Paroles et traduction Morgan Wallen - Yin Yang Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yin Yang Girl
Девушка инь-янь
She′s
my
yin
yang
girl,
she's
day
she′s
night
Ты
моя
девушка
инь-янь,
ты
день,
ты
ночь,
Just
a
shot
in
the
dark,
she's
a
beam
of
light
Выстрел
в
темноте,
луч
яркого
света.
She's
a
hot
contradiction,
a
brand
new
addiction
Ты
— горячее
противоречие,
новая
зависимость,
Like
to
sip
that
wine
when
I
take
her
out
fishin′
Люблю
потягивать
вино,
когда
беру
тебя
на
рыбалку.
She′s
the
last
one
there
when
they
close
the
bar
Ты
последняя,
кто
остается
в
баре
до
закрытия,
Got
mud
on
the
tires
of
her
fancy
car
С
грязью
на
шинах
твоей
шикарной
машины.
She's
a
real
good
girl
′til
she's
had
a
few
Ты
хорошая
девочка,
пока
не
выпьешь
пару
бокалов,
Likes
church
on
a
Sunday,
sits
in
the
back
pew
Любишь
ходить
в
церковь
по
воскресеньям,
сидишь
на
задней
скамье.
If
the
preacher
only
knew
the
man
Если
бы
проповедник
только
знал,
какая
ты
на
самом
деле,
She′s
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
Ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
A
drive
fast,
high
class
southern
belle
Быстрая
езда,
южная
красавица
высшего
класса,
She's
crazy,
there
ain′t
no
doubt
about
it
Ты
сумасшедшая,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
She's
a
rock
star
dancin'
on
the
tailgate
Ты
рок-звезда,
танцующая
на
заднем
борту
пикапа,
A
little
bit
a
sinner,
and
a
little
bit
a
saint
Немного
грешница
и
немного
святая.
She′s
my
yin
yang
girl
Ты
моя
девушка
инь-янь.
Yeah,
she′s
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
Да,
ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
She's
a
daddy′s
little
girl,
she
can
do
no
wrong
Ты
папина
дочка,
ты
не
можешь
сделать
ничего
плохого,
But
I
hope
he
never
sees
her
camera
phone
Но
я
надеюсь,
он
никогда
не
увидит
твой
телефон.
She's
a
real
home
maker,
a
whiskey
shot
taker
Ты
настоящая
домохозяйка,
любительница
виски,
A
bed
time
story
and
a
midnight
shaker
Сказка
на
ночь
и
коктейль
в
полночь.
Shake
it
babe
Встряхнись,
детка!
And
man,
she′s
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
И,
черт
возьми,
ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
A
drive
fast,
high
class
southern
belle
Быстрая
езда,
южная
красавица
высшего
класса,
She's
crazy,
there
ain′t
no
doubt
about
it
Ты
сумасшедшая,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
She's
a
rock
star
dancin'
on
the
tailgate
Ты
рок-звезда,
танцующая
на
заднем
борту
пикапа,
A
little
bit
a
sinner,
and
a
little
bit
a
saint
Немного
грешница
и
немного
святая.
She′s
my
yin
yang
girl
Ты
моя
девушка
инь-янь.
Yeah,
she′s
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
Да,
ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
She's
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
Ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
A
drive
fast,
high
class
southern
belle
Быстрая
езда,
южная
красавица
высшего
класса,
She′s
crazy,
there
ain't
no
doubt
about
it
Ты
сумасшедшая,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
She′s
a
rock
star
dancin'
on
the
tailgate
Ты
рок-звезда,
танцующая
на
заднем
борту
пикапа,
A
little
bit
a
sinner,
and
a
little
bit
a
saint
Немного
грешница
и
немного
святая.
She′s
my
yin
yang
girl
Ты
моя
девушка
инь-янь.
Man,
she's
an
angel
who
can
raise
a
little
hell
Черт,
ты
ангел,
способный
устроить
небольшой
ад.
She's
a
rock
star
dancin′
on
the
tailgate
Ты
рок-звезда,
танцующая
на
заднем
борту
пикапа,
A
little
bit
of
Skynyrd,
and
a
little
bit
a
Hank
Немного
Скайнирд
и
немного
Хэнка.
She′s
crazy,
there
ain't
no
doubt
about
it
Ты
сумасшедшая,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
She′s
crazy,
there
ain't
no
doubt
about
it
Ты
сумасшедшая,
в
этом
нет
никаких
сомнений.
She′s
my
yin
yang
girl
who
can
raise
a
little
hell
Ты
моя
девушка
инь-янь,
которая
может
устроить
небольшой
ад.
I
think
I
got
it
bad
for
this
one
Кажется,
я
по
уши
влюблен
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Sanchez, Morgan Wallen, Paul Trust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.