Morgan - Il gioco del cavallo a dondolo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morgan - Il gioco del cavallo a dondolo




Il gioco del cavallo a dondolo
The Rocking Horse Game
Da bambino avevo come avevi pure tu
As a child I had as you had too
Un cavallo a dondolo che andava su e giù
A rocking horse that went up and down
Cavalcando andavo per lontane praterie
Riding I went to distant prairies
Combattendo contro le disavventure mie
Fighting against my misfortunes
Poi uccidevo tre banditi fermi sulla via
Then I killed three bandits standing on the road
Somiglianti agli insegnanti della scuola mia
Similar to the teachers of my school
Da ragazzo ebbi come avesti pure tu
As a boy I had as you had too
Una barca a vela sopra il mare tutto blu
A sailboat on the blue sea
Navigando sempre con stragrande fantasia
Sailing always with great imagination
Combattevo solo contro la pirateria
I only fought against piracy
E in duello ne uccidevo di pirati assai
And in a duel I killed many pirates
Con il viso dei padroni dove lavorai
With the face of the bosses where I worked
Ma più grande andavo come ognuno di voi va
But the bigger I went like everyone of you goes
Al tiro a bersaglio che una certa gioia
To target shooting which gives a certain joy
Socchiudendo gli occhi Robin Hood sembrava me
Closing my eyes Robin Hood seemed like me
Combattendo i soprusi del suo re
Fighting the abuses of his king
Ed allor facevo fuori le canaglie spia
And then I wiped out the spy scum
Con il viso degli agenti della polizia
With the faces of the police agents
A vent'anni ebbi come forse avesti tu
At twenty I had as you may have had
Una moto azzurra che correva sempre più
A blue motorcycle that ran faster and faster
Ma il bandito questa volta diventavo io
But this time I became the bandit
Per sfuggire alle leggi del paese mio
To escape the laws of my country
E investivo chi mi diceva "ferma dove vai"
And I invested in those who told me "stop where you are going"
Con la voce del prete dove mi battezzai
With the voice of the priest where I was baptized
E più tardi ebbi come in fondo accade poi
And later I had as it happens in the end
L'auto e la patente per andare dove vuoi
The car and the license to go wherever you want
Ma talvolta nella guida perdo la realtà
But sometimes in driving I lose reality
Per le assurde frecce contro la mia libertà
Because of the absurd arrows against my freedom
Ed allora accelerando corro in sogno, voi,
And then speeding up I run in a dream, you,
Di ammazzare nella corsa tutti quanti voi
Of killing all of you in the race
Ora solamente come forse non hai tu
Now only as you may not have
Cerco un altro gioco che mi tenta sempre più
I search for another game that tempts me more and more
Chiusa nel cassetto una colt trentasei
Closed in the drawer a thirty-six colt
Con la quale punto contro tutti i sogni miei
With which I point against all my dreams
Hop la mira, punta bene, conto sino a tre
Hop the aim, point well, I count to three
E chi cade questa volta... rassomiglia a me.
And who falls this time... looks like me.





Writer(s): roberto de simone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.