Morgan - Un medico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgan - Un medico




Da bambino volevo guarire i ciliegi
В детстве я хотел исцелить вишни
Quando rossi di frutti li credevo feriti
Когда красных плодов их, я думала, получили ранения
La salute per me li aveva lasciati
Здоровье для меня оставил их
Coi fiori di neve che avevan perduti.
С потерявшимися снежными цветами.
Un sogno, fu un sogno ma non durò poco
Сон, это был сон, но длился недолго
Per questo giurai che avrei fatto il dottore
Поэтому я поклялся, что буду врачом
E non per un Dio ma nemmeno per gioco:
И не для Бога, но и не для игры:
Perché i ciliegi tornassero in fiore,
Чтобы вишни снова расцвели,
Perché i ciliegi tornassero in fiore!
Чтобы вишни снова расцвели!
E quando dottore lo fui finalmente
И когда я, наконец,
Non volli tradire il bambino per l'uomo
Не желайте предавать ребенка человеку
E vennero in tanti e si chiamavano gente
И их было много, и они называли себя людьми
Ciliegi malati in ogni stagione.
Вишни болеют в любое время года.
E i colleghi d'accordo, i colleghi contenti
И коллеги согласны, коллеги довольны
Nel leggermi in cuore tanta voglia d'amare
В моем сердце так много желания любить
Mi spedirono il meglio dei loro clienti
Они отправили мне лучших своих клиентов
Con la diagnosi in faccia e per tutti era uguale:
С диагнозом в лицо и для всех было равно:
Ammalato di fame incapace a pagare!
Больной голодом, неспособный платить!
E allora capii fui costretto a capire
И тогда я понял, я был вынужден понять
Che fare il dottore è soltanto un mestiere
Что быть врачом-это просто ремесло
Che la scienza non puoi regalarla alla gente
Что науку нельзя дарить людям
Se non vuoi ammalarti dell'identico male,
Если вы не хотите заболеть одинаковым злом,
Se non vuoi che il sistema ti pigli per fame.
Если ты не хочешь, чтобы система проголодалась.
E il sistema sicuro è pigliarti per fame
И безопасная система-это голод
Nei tuoi figli in tua moglie che ormai ti disprezza,
В ваших детях в вашей жене, которая теперь презирает вас,
Perciò chiusi in bottiglia quei fiori di neve,
Так что, если вы не хотите, чтобы это произошло, вы должны быть в безопасности.,
L'etichetta diceva: elisir di giovinezza.
Этикетка гласила: эликсир молодости.
E un giudice, un giudice con la faccia da uomo
И судья, судья с мужским лицом
Mi spedì a sfogliare i tramonti in prigione
Он отправил меня просматривать закаты в тюрьму
Inutile al mondo ed alle mie dita
Бесполезный миру и моим пальцам
Bollato per sempre truffatore imbroglione
Заклеймен навсегда мошенник мошенник
Dottor professor truffatore imbroglione.
Доктор профессор мошенник мошенник.
(Grazie ad Alfonso per questo testo)
(Спасибо Альфонсо за этот текст)





Writer(s): giuseppe bentivoglio, nicola piovani, fabrizio de andré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.