MORGENSHTERN - GTA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MORGENSHTERN - GTA




GTA
GTA
Прекрати!
Stop!
На мне майка белая, но это не GTA
I have a white T-shirt on, but this is not GTA
Вижу тачку, она моя, но это не GTA
I see a car, it's mine, but this is not GTA
Десять пушек на штанах, но это не GTA
Ten guns in my pants, but this is not GTA
Я в игре прям как Rockstar, но это не GTA
I'm in the game just like Rockstar, but this is not GTA
Цепи да chopp'ы надели (Надели)
We put on chains and choppers (put on)
Сука, мы едем на дело (На дело)
Bitch, we're going on a job (on a job)
Забирать всех их сучек (Сучек)
Taking all their bitches (bitches)
Забирать всю их зелень (Зелень)
Taking all their greens (greens)
Bitch, ты зелен
Bitch, you're green
Double cup там зелье (Е)
Double cup with a potion (yo)
Я богат, ты беден (Э)
I'm rich, you're poor (hey)
Это судьба злодейка
It's fate a bitch
У меня гараж полон тачек (Хей)
My garage is full of cars (hey)
Заяц на шее, он чё-то значит (Хей)
A hare around my neck, it means something (hey)
Нахуй кошель, таскаю пачки (Хей)
Fuck a wallet, I carry stacks (hey)
Помню, как жил в Уфе, на даче
I remember living in Ufa, in a country house
Но-о-о-о всё это прошло
Bu-u-u-t it's all in the past
Хо-о-о-о всё это прошло
Ho-o-o-o it's all in the past
А сейчас
But now
На мне майка белая, но это не GTA
I have a white T-shirt on, but this is not GTA
Вижу тачку, она моя, но это не GTA
I see a car, it's mine, but this is not GTA
Десять пушек на штанах, но это не GTA
Ten guns in my pants, but this is not GTA
Я в игре прям как Rockstar, но это не GTA
I'm in the game just like Rockstar, but this is not GTA
Это не GTA, но это не GTA
This is not GTA, but this is not GTA
Это не GTA, но это не GTA
This is not GTA, but this is not GTA






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.