MORGENSHTERN - HUBLOT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MORGENSHTERN - HUBLOT




HUBLOT
HUBLOT
Hola, сеньора
Hey, lady
Слава, что ты сделал?
What have you done, dear?
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
На руке Hublot
Hublot on my wrist
На уме бабло
Cash on my mind
На душе тепло
Warmth in my soul
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
Снега намело
Snow has fallen
Нарисуй полос
Let's draw some lines
Девоньки, алло
Girls, hello
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
На руке Hublot (Тик-так)
Hublot on my wrist (Tick-tock)
На уме бабло (Ток так)
Cash on my mind (Tok tok)
На душе тепло (Тепло)
Warmth in my soul (Warmth)
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
Снега намело (Cocaine)
Snow has fallen (Cocaine)
Нарисуй полос (Окей)
Let's draw some lines (Okay)
Девоньки, алло (Алло)
Girls, hello (Hello)
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
Чё я в жизни только не вытворял (Ой-ой-ой)
Oh, the things I've done in life (Oh-oh-oh)
Но улики не найдёт федерал (Никогда)
But the feds won't find no proof (Never)
Если кто-то чё-то против сказал (Чё-то там)
If someone said something against me (What was that?)
Бля, походу там криминал (Виу-виу-виу)
Maybe it's a crime, maybe (Pew-pew-pew)
Трахнул рот им, я у них на устах (На устах)
I fucked their mouths, they're all over me (On my lips)
Папу палят папарацци в кустах (Заебали)
Paparazzi stalk my dad in the bushes (Annoying)
Если я на первом всё на местах (Только так)
If I'm number one, all's good (The only way)
Папа едет в ресторан это кайф (KAIF)
Daddy goes to a restaurant, it's paradise (KAIF)
Деньги не утомили
Money never tires
Cake для моей family
Cake for my family
Opp′ы уже в могиле (Где?)
Opponents are already in the grave (Where?)
В могиле
In the grave
Я соберу все милли
I'll collect all the millions
На мне сверкают брилли
Diamonds shining on me
Хули, а где вы были? (Где?)
Where were you all this time? (Where?)
Дебилы
Idiots
Smoke улетает в потолок
Smoke rises to the ceiling
Да, я громкий, как звонок
Yes, I'm loud like a bell
Да, я страшный, как Звонок
Yes, I'm scary like The Ring
А ты лишь broke
But you're just broke
Ты дырявый, как носок
You're a loser, like a sock with a hole
Ты воняешь как чеснок
You smell like garlic
Но в этот солнечный денёк
But on this sunny day
Я прощаю тебя, лох
I forgive you, loser
Я прощаю тебя, лох
I forgive you, loser
Я прощаю тебя, лох
I forgive you, loser
Я прощаю тебя, лох
I forgive you, loser
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
На руке Hublot (Хей)
Hublot on my wrist (Hey)
На уме бабло (Хей)
Cash on my mind (Hey)
На душе тепло (Йей)
Warmth in my soul (Yay)
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
Снега намело (Е-е)
Snow has fallen (Yeah)
Нарисуй полос (Давай)
Let's draw some lines (Come on)
Девоньки, алло (О-а)
Girls, hello (Oh-oh)
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
На руке Hublot (Hublot)
Hublot on my wrist (Hublot)
На уме бабло (Бабло)
Cash on my mind (Cash)
На душе тепло (Тепло)
Warmth in my soul (Warmth)
Я-я-я-я
It's me-me-me-me
Снега намело (Cocaine)
Snow has fallen (Cocaine)
Нарисуй полос (Окей)
Let's draw some lines (Okay)
Девоньки, алло
Girls, hello
Я-я-я-я
It's me-me-me-me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.