MORGENSHTERN - Виски на завтрак - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MORGENSHTERN - Виски на завтрак




Виски на завтрак
Whiskey for breakfast
Вокруг так много лиц,
There are so many faces around,
Но все они пусты.
But they are all empty.
И вокруг так много птиц,
And there are so many birds around,
Что боятся высоты.
That they are afraid of heights.
На веселых, на утят
For fun, for ducklings
Все похожи быть хотят,
Everyone wants to be similar,
Ведь с детства учат нас не выделяться из толпы.
After all, since childhood they teach us not to stand out from the crowd.
Я наконец-то стал тем, кем боялся быть.
I finally became what I was afraid to be.
Я в погоне за деньгами, ведь давно коплю на жизнь.
I'm in pursuit of money, because I've been saving for a living for a long time.
Забываю дни и ночи, разрушая организм.
I forget days and nights, destroying the body.
Мой не рожденный сын бы меня благодарил.
My unborn son would thank me.
Виски на завтрак,
Whiskey for breakfast,
Водку на обед,
Vodka for lunch,
Мы прожигаем день,
We're burning through the day,
Поскорей бы улететь.
I would like to fly away as soon as possible.
Таблетку на полдник,
A pill for an afternoon snack,
Ужин-косячок,
A joint dinner,
И скоро вечный сон,
And soon eternal sleep,
Скоро будет хорошо.
It will be fine soon.
Виски на завтрак,
Whiskey for breakfast,
Водку на обед,
Vodka for lunch,
Мы прожигаем день,
We're burning through the day,
Поскорей бы улететь.
I would like to fly away as soon as possible.
Таблетку на полдник,
A pill for an afternoon snack,
Ужин-косячок,
A joint dinner,
И скоро вечный сон,
And soon eternal sleep,
Скоро будет хорошо.
It will be fine soon.
Я вечно буду один,
I'll be alone forever.,
Ведь хорошо знаю людей.
I know people well.
Я не держу при себе сучек,
I don't keep bitches with me.,
Я не фанатик вещей.
I'm not a fanatic about things.
все чего я хочу-деньги,
All I want is money.,
Чтобы купить себе жизнь.
To buy a life for yourself.
Все чего я хочу-крылья,
All I want are wings.,
Чтобы считать этажи.
To count the floors.
Я так далеко от этого тела,
I'm so far away from this body.,
Что мне дали пользовать ради забавы,
What was I given to use for fun,
Я так высоко, уровень неба.
I'm so high, sky level.
И я не вернусь, будто пол-это лава.
And I'm not coming back, like the floor is lava.
Она уже рядом, я чувствую холод.
She's already there, I feel the cold.
И нежно ласкает рукою костлявой.
And gently caresses with a bony hand.
Мы тебя ждали, привет, дорогая,
We've been waiting for you, hello dear,
Музыку громче, мы начинаем.
The music is louder, we're starting.
Виски на завтрак,
Whiskey for breakfast,
Водку на обед,
Vodka for lunch,
Мы прожигаем день,
We're burning through the day,
Поскорей бы улететь.
I would like to fly away as soon as possible.
Таблетку на полдник,
A pill for an afternoon snack,
Ужин-косячок,
A joint dinner,
И скоро вечный сон,
And soon eternal sleep,
Скоро будет хорошо.
It will be fine soon.
Виски на завтрак,
Whiskey for breakfast,
Водку на обед,
Vodka for lunch,
Мы прожигаем день,
We're burning through the day,
Поскорей бы улететь.
I would like to fly away as soon as possible.
Таблетку на полдник,
A pill for an afternoon snack,
Ужин-косячок,
A joint dinner,
И скоро вечный сон,
And soon eternal sleep,
Скоро будет хорошо.
It will be fine soon.
Виски на завтрак,
Whiskey for breakfast,
Водку на обед,
Vodka for lunch,
Мы прожигаем день,
We're burning through the day,
Поскорей бы улететь.
I would like to fly away as soon as possible.
Таблетку на полдник,
A pill for an afternoon snack,
Ужин-косячок,
A joint dinner,
И скоро вечный сон,
And soon eternal sleep,
Скоро будет хорошо.
It will be fine soon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.