MORGENSHTERN - МОЖНО СФОТКАТЬСЯ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MORGENSHTERN - МОЖНО СФОТКАТЬСЯ?




МОЖНО СФОТКАТЬСЯ?
Can I Take a Photo of You?
Нахуй иди со своей фотографией парень (нахуй)
Fuck off with your photography, man (fuck off)
А то я захочу пофоткать твоё умирание (смерть)
Or I'll want to take photos of you dying (death)
Пули так весело будут лететь из тули моего охраника (пау)
Bullets will fly so merrily from my security guard's weapon (pow)
Не бойся дружище, то не для меня это фото для моего братика
Don't be afraid, my friend, that photo is not for me, it's for my bro
Я никуда не спешу, дорогуша, для тебя все мое внимание (да)
I'm in no hurry, sweetheart, all my attention is on you (yes)
Мы всем обязательно передадим на видосе привет, пожелания (хай)
We'll be sure to send a video greeting to everyone on your behalf (hi)
Конечно любимый подписчик все для тебя, твоему желанию (муа!)
Of course, beloved subscriber, everything for you, your wish is my command (mwah!)
А теперь ты передай привет. Моему покойному папочке
And now you say hello. To my late daddy
(Это для друга, это для братика)
(This is for a friend, this is for a brother)
А эти пули для тебя
And these bullets are for you
Улыбочку шире, скажите чиз, ща кое- че вылетит (птичка)
Smile wider, say cheese, something's about to fly out now (a bird)
Батя хотел фото (это для сына)
Dad wanted a photo (this is for a son)
Ебнул его, будто Тирион
Shot him like Tyrion
Я благодарен фанатам,
I'm grateful to the fans,
Ведь я экономлю на тире.
Because I save money on shooting ranges.





Writer(s): Alisher Tagirovich Morgenshtern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.