Paroles et traduction MORGENSHTERN - РЕТРО РЕЙВ
Это
MORGENSHTERN
This
is
MORGENSHTERN
Забирай
меня
скорей,
купим
бошек
и
камней
Take
me
away
quickly,
let's
buy
some
weed
and
pills
Соберём
своих
блядей
и
устроим
ретро-рейв
We'll
gather
our
bitches
and
throw
a
retro
rave
Будем-будем
танцевать,
я
в
говно,
пора
стрелять
We'll
dance
and
dance,
I'm
wasted,
it's
time
to
shoot
Наши
opp'ы
лягут
спать
— доброй
ночи,
твою
мать
(stop
being
so
fuckin'
Gredy)
Our
opps
will
go
to
sleep
— good
night,
motherfuckers
(stop
being
so
fuckin'
greedy)
Забирай
меня
скорей,
купим
бошек
и
камней
Take
me
away
quickly,
let's
buy
some
weed
and
pills
Соберём
своих
блядей
и
устроим
ретро-рейв
We'll
gather
our
bitches
and
throw
a
retro
rave
Будем-будем
танцевать,
я
в
говно,
пора
стрелять
We'll
dance
and
dance,
I'm
wasted,
it's
time
to
shoot
Наши
opp'ы
лягут
спать
— доброй
ночи,
твою
мать
(доброй
ночи,
сука)
Our
opps
will
go
to
sleep
— good
night,
motherfuckers
(good
night,
you
bitch)
Все
мы
так
давно
ждали
это
волшебное
лето
(ой,
это
лето)
We've
all
been
waiting
for
this
magical
summer
for
so
long
(oh,
this
summer)
Все
мы
далеко
не
пилоты,
но
любим
полетать
(летим
на
первом)
We're
not
pilots,
but
we
love
to
fly
(we're
flying
on
the
first)
Я
принц,
прыгай
в
мою
шесть
и
три
AMG
карету
(vroom-vroom-vroom,
vroom)
I'm
a
prince,
jump
in
my
six-three
AMG
carriage
(vroom-vroom-vroom,
vroom)
С
тобой
улетим
от
всех,
прям
на
самый
край
мира
(ты
думал,
будет
тут
другая
рифма)
With
you,
we'll
fly
away
from
everyone,
to
the
very
edge
of
the
world
(you
thought
there
would
be
another
rhyme
here)
Я
не
дурак,
но
дури
в
кармане
навалом
(у
меня
есть
всё,
чего
желала)
I'm
not
an
idiot,
but
I
have
a
lot
of
drugs
in
my
pocket
(I
have
everything
you
wished
for)
Мы
будем
друг
друга
любить,
как
Крид
с
Карнавалом
(Егорка
и
Валя)
We'll
love
each
other
like
Creed
and
Carnival
(Yegorka
and
Valya)
Я
трахну
подругу
твою,
чтобы
ты
ревновала
(сука
тупая)
I'll
fuck
your
girlfriend
so
you
get
jealous
(stupid
bitch)
Я
кончу
в
тебя,
чтобы
ты
меня
не
забывала
(это
подарок)
I'll
cum
inside
you
so
you
won't
forget
me
(this
is
a
gift)
Я
закинул
molly
и
вспотел,
мы
с
тобой
всего
на
день
I
popped
a
molly
and
I'm
sweating,
we're
together
for
just
one
day
Ты
не
дорогая
мне,
но
стоишь
дорого,
пиздец
You're
not
precious
to
me,
but
you're
worth
a
lot,
damn
Не
забуду
я
тебя,
хотя,
нет,
я
наебал
I
won't
forget
you,
although,
no,
I
fucked
up
Уже
начал
забывать:
как
тебя
зовут-то,
блядь?
(Пора
съебать)
I've
already
started
to
forget:
what's
your
name
again,
bitch?
(It's
time
to
get
the
hell
out
of
here)
Забирай
меня
скорей,
купим
бошек
и
камней
Take
me
away
quickly,
let's
buy
some
weed
and
pills
Соберём
своих
блядей
и
устроим
ретро-рейв
We'll
gather
our
bitches
and
throw
a
retro
rave
Будем-будем
танцевать,
я
в
говно,
пора
стрелять
We'll
dance
and
dance,
I'm
wasted,
it's
time
to
shoot
Наши
opp'ы
лягут
спать
— доброй
ночи,
твою
мать
Our
opps
will
go
to
sleep
— good
night,
motherfuckers
Забирай
меня
скорей,
купим
бошек
и
камней
Take
me
away
quickly,
let's
buy
some
weed
and
pills
Соберём
своих
блядей
и
устроим
ретро-рейв
We'll
gather
our
bitches
and
throw
a
retro
rave
Будем-будем
танцевать,
я
в
говно,
пора
стрелять
We'll
dance
and
dance,
I'm
wasted,
it's
time
to
shoot
Наши
opp'ы
лягут
спать
— доброй
ночи,
твою
мать
Our
opps
will
go
to
sleep
— good
night,
motherfuckers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alisher Tagirovich Morgenshtern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.