Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
no
one
to
hold
Habe
niemanden
zum
Halten
Tethered
to
my
soul
An
meine
Seele
gebunden
Don't
know
how
to
think
about
it
Weiß
nicht,
wie
ich
darüber
denken
soll
Think
about
control
Denke
über
Kontrolle
nach
Where
the
river
flows
Wo
der
Fluss
fließt
Ya
nobody
knows
Ja,
niemand
weiß
es
I'm
not
here
to
talk
about
it
Ich
bin
nicht
hier,
um
darüber
zu
reden
Talk
about
it
Darüber
zu
reden
Talk
about
no
more
Nicht
mehr
darüber
zu
reden
It's
hard
to
see
the
darkness
Es
ist
schwer,
die
Dunkelheit
zu
sehen
Dig
to
the
heart
of
all
this
Grabe
bis
zum
Herzen
all
dessen
I
need
some
motion
to
get
through
Ich
brauche
etwas
Bewegung,
um
durchzukommen
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
these
mistakes
All
diese
Fehler
All
these
lost
days
All
diese
verlorenen
Tage
All
these
heartaches
All
diese
Herzschmerzen
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
my
wrong
ways
All
meine
falschen
Wege
Ya
my
hope's
raised
Ja,
meine
Hoffnung
ist
gestiegen
Ya
I'll
reframe
Ja,
ich
werde
umdeuten
Listen
to
the
night
Höre
auf
die
Nacht
Think
about
the
fight
Denke
an
den
Kampf
Tell
your
heart
to
Sag
deinem
Herzen,
es
soll
Dream
about
it
Davon
träumen
Dream
about
the
rise
Vom
Aufstieg
träumen
Listen
to
your
cries
Höre
auf
deine
Schreie
Let
it
all
subside
Lass
alles
nachlassen
You'll
be
there
to
dream
about
it
Du
wirst
da
sein,
um
davon
zu
träumen
See
without
the
light
Ohne
das
Licht
sehen
It's
hard
to
see
the
darkness
Es
ist
schwer,
die
Dunkelheit
zu
sehen
Dig
to
the
heart
of
all
this
Grabe
bis
zum
Herzen
all
dessen
I
need
some
motion
to
get
through
Ich
brauche
etwas
Bewegung,
um
durchzukommen
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
these
mistakes
All
diese
Fehler
All
these
lost
days
All
diese
verlorenen
Tage
All
these
heartaches
All
diese
Herzschmerzen
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
my
wrong
ways
All
meine
falschen
Wege
Ya
my
hope's
raised
Ja,
meine
Hoffnung
ist
gestiegen
Ya
I'll
reframe
Ja,
ich
werde
umdeuten
When
did
it
get
so
hard
Wann
wurde
es
so
schwer
To
see
beyond
my
scars
Über
meine
Narben
hinauszusehen
Why
does
it
feel
like
I've
lost
my
way
Warum
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
meinen
Weg
verloren
Rescinding
all
my
cries
All
meine
Schreie
widerrufend
When
will
it
all
subside
Wann
wird
alles
nachlassen
When
will
my
tears
realign
Wann
werden
sich
meine
Tränen
neu
ausrichten
When
will
my
tears
realign
Wann
werden
sich
meine
Tränen
neu
ausrichten
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
these
mistakes
All
diese
Fehler
All
these
lost
days
All
diese
verlorenen
Tage
All
these
heartaches
All
diese
Herzschmerzen
So
I'll
reframe
Also
werde
ich
umdeuten
All
my
wrong
ways
All
meine
falschen
Wege
Ya
my
hope's
raised
Ja,
meine
Hoffnung
ist
gestiegen
Ya
I'll
reframe
Ja,
ich
werde
umdeuten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Isaac Karr, Tobias Kuhn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.