Mori Calliope / 森カリオペ - guh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mori Calliope / 森カリオペ - guh




Give it up
Брось это
Give it up
Брось это
Dead beats, we like it rough
Мертвые ритмы, мы любим грубые ритмы.
Give it up
Брось это
Give it up
Брось это
It′s High noon (Dead beats, we like it rough)
Уже полдень (мертвые ритмы, мы любим грубость).
So,
Так,
A yeet yeet skrt to the yacht yacht steeze
A yeet yeet skrt to the yacht Yacht steeze
A little more wind, we could shoot the breeze
Чуть больше ветра, мы могли бы стрелять по ветру.
The routine's got me reminiscing back to the start line
Рутина заставляет меня вернуться к началу.
Madness indeed I believe i was part-time
Безумие, действительно, я верю, что был неполным рабочим днем.
Stick to my stomach, click click bit of mischief
Прилипни к моему животу, щелк-щелк, немного озорства
Miss, Hit, "fuck this bitch" then a bitch quits
Мисс, хит, "трахни эту суку", а потом сука уходит.
Stop. Forget that. Be an entertainer.
Остановись, забудь об этом, будь артистом.
Reaper with killer wits, they cannot restrain her
Жнец с убийственным умом, они не могут сдержать ее.
I could be a plain girl. Would you like that?
Я могла бы быть простой девушкой, тебе бы это понравилось?
Nah, i think I′ll take ya to the forest with a spike bat
Нет, пожалуй, я отведу тебя в лес с летучей мышью.
Beat you and skin you and make me a nice hat!
Побью тебя, сдеру с тебя шкуру и сделаю себе хорошую шляпу!
(Calli, are you okay.?)
(Калли, ты в порядке?)
Just a little wiped, that's all.
Просто слегка подтерся, вот и все.
... but its every day now.
... но теперь это каждый день.
I'm sensing a 戦争 and can′t express how
Я чувствую a и не могу выразить как
Eat a light snack. And remain loud.
Съешьте легкий перекус и не шумите.
Have a nice laugh. All the way down.
Посмейся хорошенько.
Who′s the one, the loaded gun who's always pointed downward
Кто тот, заряженный пистолет, который всегда направлен вниз?
Shooting. My. Self again, the sweetest sound
Снова стреляю в себя-самый сладкий звук.
They ever heard
Они когда нибудь слышали
Now lets play a game, shall we go a bit deeper?
А теперь давай сыграем в игру, не пойти ли нам немного глубже?
Who is the best at the roasting the reaper?
Кто лучше всех жарит Жнеца?
(Give it up)
(Сдавайся!)
(Give it up)
(Сдавайся!)
Haven′t we learned anything?
Неужели мы ничему не научились?
Be a force of nature, little agitators
Будьте силой природы, маленькие агитаторы.
Show ya how it's done, for fun, a little later
Покажу тебе, как это делается, забавы ради, чуть позже.
Vomit your comments, my range is greater
Вырви свои комментарии, мой диапазон больше
G to the UH saying "Give Up, H4t3rs (Hey, there-)
G to the UH, говорящий: "сдавайся, H4t3rs (Эй, там...)
There′s a lot of thoughts I can't say outright
Есть много мыслей, которые я не могу высказать прямо.
I′ve got my chords, you've got your keyboard, both us got all night
У меня есть мои аккорды, у тебя-твоя клавиатура, у нас обоих есть целая ночь,
Try again, I'm wishin′ you well!
попробуй еще раз, я желаю тебе всего хорошего!
But you will never roast me better than I roast myself
Но ты никогда не зажаришь меня лучше, чем я сам.
Hang ′em high
Повесьте их повыше
Cuz you won't take my life, cuz l ain′t got none
Потому что ты не заберешь мою жизнь, потому что у меня ее нет.
So sorry, I'm hardly, just getting started
Так что извини, я едва ли, только начинаю
But why?
Но почему?
Have you misplaced your life? I′ll help you find it
Ты потерял свою жизнь? - Я помогу тебе найти ее.
Just follow, my shadow,
Просто следуй за мной, моя тень.
Guess what? I'm on your side.
Знаешь что? я на твоей стороне.
The self-deprecation is a bit over done
С самоуничижением покончено.
Give herself a point of credit, she could go for one
Отдавая себе должное, она могла бы пойти на это.
Understood, have a song where l imply I′m deserving
Понятно, есть песня, в которой я подразумеваю, что заслуживаю ее.
Now the "big-headed" bad guy Calli got 'em swerving
Теперь" большеголовый " плохой парень Калли заставил их свернуть
I really oughta try and be less offensive
Я действительно должен попытаться быть менее оскорбительным
Not to brag, though my vocab is quite extensive
Не хочу хвастаться, хотя мой словарный запас довольно обширен.
The structure's a mess not unlike my flow
Структура в полном беспорядке, в отличие от моего потока.
Got the message, I best stick to what I know!!!!
Я понял, что мне лучше придерживаться того, что я знаю!!!!
I don′t care what they say, self-hate is an art
Мне все равно, что они говорят, ненависть к себе - это искусство.
If you want to compete with me, then get smart,
Если ты хочешь посоревноваться со мной, то будь умнее.
"My dog plays games better, pee pee poo"
"Моя собака играет в игры лучше, пи-пи-пи".
Gee, Look at the size of the brain on you!
Боже, посмотри, какой у тебя размер мозга!
Comin′ through, these burns are the best in the biz
Проходя через это, эти ожоги-лучшие в бизнесе
I'll pretend that my antis are all just little kids!
Я притворюсь, что все мои анти - просто маленькие дети!
Were you observing what I just did?
Ты наблюдал за тем, что я только что сделал?
Reverse self-serving, surprise, here′s a pop quiz:
Обратное корыстолюбие, сюрприз, вот вам поп-викторина:
Who's the one who smacks herself for fun without a lick of hesitance
Кто тот кто шлепает себя ради забавы без малейшего колебания
"Damn, My Content′s Only Decent" Club and I'm the President
"Черт, у меня только приличный контент", а я президент клуба.
Now, let′s play a game, shall we go a bit deeper?
А теперь давай сыграем в игру, может, зайдем немного глубже?
Who is the best at the roasting the reaper?
Кто лучше всех жарит Жнеца?
(Dead Beats, we like it rough.)
(Мертвые ритмы, мы любим грубые.)
Haven't we learned anything?
Неужели мы ничему не научились?
There's a lot of thoughts I can′t say outright
Есть много мыслей, которые я не могу высказать прямо.
I′ve got my chords, you've got your keyboard, both us got all night
У меня есть мои аккорды, у тебя-твоя клавиатура, у нас обоих есть целая ночь,
Try again, I′m wishin' you well!
попробуй еще раз, я желаю тебе всего хорошего!
But you will never roast me better than I roast myself
Но ты никогда не зажаришь меня лучше, чем я сам.
Hang ′em high
Повесьте их повыше
Cuz you won't take my life, cuz I ain′t got none
Потому что ты не заберешь мою жизнь, потому что у меня ее нет.
So sorry, I'm hardly, just getting started
Так что извини, я едва ли, только начинаю
But why?
Но почему?
Have you misplaced your life? I'll help you find it
Ты потерял свою жизнь? - Я помогу тебе найти ее.
Just follow, my shadow
Просто следуй за мной, моя тень.
Guess what? I′m on your side.
Знаешь что? я на твоей стороне.
Give it up
Брось это
Give it up
Брось это
Dead beats, we like it rough
Мертвые ритмы, мы любим грубые ритмы.
Give it up
Брось это
Give it up
Брось это
Dead beats, we like it rough
Мертвые ритмы, мы любим грубые ритмы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.