Moriah Peters - Brilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moriah Peters - Brilla




Brilla
Свети
Con tantas luces en el mundo
Со столькими огнями в мире
Y la gente vive en oscuridad
Люди живут во мраке
Los veo cuando van pasando
Я вижу, как они проходят мимо
Dentro de guardo la verdad
В себе я храню правду
No quiero perder control, me conformo
Не хочу терять контроль, смиряюсь
Pero hay algo en mi ser, deben saber
Но есть что-то во мне, они должны знать
Brilla, brilla hoy, es tiempo de mostrar
Свети, свети сегодня, пора показать
Enciende el fuego que nos lleva a la verdad
Зажги огонь, который приведет нас к истине
En nuestras almas vive el Creador
В наших душах живет Создатель
Nos dio la luz, ¿y qué nos detendrá?
Он дал нам свет, что же нас остановит?
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
No insistamos en amarnos
Не будем настаивать на любви друг к другу
Para tener la luz pura
Чтобы обрести чистый свет
Enciende un renacimiento
Зажги возрождение
No podemos callar
Мы не можем молчать
La ciudad en lo alto no se verá
Город на холме не будет виден
Al menos que la fe la enciende ya
Пока его не зажжет вера
Brilla, brilla hoy, es tiempo de mostrar
Свети, свети сегодня, пора показать
Enciende el fuego que nos lleva a la verdad
Зажги огонь, который приведет нас к истине
En nuestras almas vive el Creador
В наших душах живет Создатель
Nos dio la luz, ¿y qué nos detendrá?
Он дал нам свет, что же нас остановит?
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Si no vas, ¿cómo sabrán?
Если ты не пойдешь, как они узнают?
El amor real, sal a brillar
Настоящую любовь, выйди и свети
Brilla, brilla hoy, es tiempo de mostrar
Свети, свети сегодня, пора показать
Enciende el fuego que nos lleva a la verdad
Зажги огонь, который приведет нас к истине
Brilla, brilla hoy, es tiempo de mostrar
Свети, свети сегодня, пора показать
Enciende el fuego que nos lleva a la verdad
Зажги огонь, который приведет нас к истине
En nuestras almas vive el Creador
В наших душах живет Создатель
Nos dio la luz, ¿y qué nos detendrá?
Он дал нам свет, что же нас остановит?
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети
Sal a brillar, brilla, brilla
Выйди и свети, свети, свети





Writer(s): Juan Carlos Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.