Moriarty - Fire Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moriarty - Fire Fire




Fire Fire
Огонь, огонь
Fire, fire
Огонь, огонь,
The start of the rythm
Начало ритма.
Turn, turn
Крутись, крутись,
Burn all the sacrifices
Сгорят все жертвы,
All the leftovers
Все остатки,
Burn the rest of my life
Сгорит остаток моей жизни,
My hangover
Мое похмелье.
My sadness, my redness, my darkness
Моя печаль, моя краснота, моя тьма,
My loneliness
Мое одиночество,
My nakedness, my weakness, my loneliness
Моя нагота, моя слабость, мое одиночество,
My emptiness
Моя пустота.
Oh fire, fire
О, огонь, огонь,
The end of everything
Конец всему.
Burn, burn
Гори, гори.
Oh fire, fire
О, огонь, огонь,
The start of the rythm
Начало ритма.
Turn, turn
Крутись, крутись.
Fate had decided we'd be husband and wife
Судьба решила, что мы будем мужем и женой,
Till the end of the line
До конца пути.
We were meant for each other
Мы были созданы друг для друга,
They killed us together
Нас убили вместе,
We drank the poisoned wine
Мы выпили отравленное вино.
Oh life is a lie
О, жизнь это ложь,
We would fly through the fire
Мы бы пролетели сквозь огонь.
Burn, burn
Гори, гори.
Life is a lie
Жизнь это ложь,
He will fly through the fire
Ты пролетишь сквозь огонь.
Turn, turn
Крутись, крутись.
Fire, fire
Огонь, огонь,
The start of everything
Начало всего.
Burn, burn
Гори, гори.
Desire, desire
Желание, желание,
The start of the rythm
Начало ритма.
Burn, burn
Гори, гори.
Fire, fire
Огонь, огонь,
The start of everything
Начало всего.
Burn, burn
Гори, гори.
Desire, desire
Желание, желание,
The start of the rythm
Начало ритма.
Burn, burn
Гори, гори.
Burn, burn
Гори, гори.
Burn, burn
Гори, гори.





Writer(s): Rosemary Standley, Arthur Gillette, Thomas Puechavy, Stephan Zimmerli, Charles Carmignac, Vincent Talpaert, Eric Dubessay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.