Paroles et traduction Moriarty - I Will Do
It
all
started
like
a
joke
Всё
началось
как
шутка,
Like
a
needle
like
a
sting
Как
укол,
как
острое
жало,
Like
a
hand
around
my
throat
Как
рука,
сжимающая
горло.
Boys
and
girls
were
dancing
in
the
rain
Парни
и
девушки
танцевали
под
дождём.
Woman
came
from
nowhere
like
a
sudden
gush
of
wind
Женщина
появилась
из
ниоткуда,
словно
внезапный
порыв
ветра.
Nobody
seen
her,
nobody
knew
her
Никто
её
не
видел,
никто
её
не
знал.
She
stepped
in
the
line
between
the
girls
holding
hands
Она
встала
в
круг
танцующих
девушек,
If
that
is
the
game
why
don't
you
let
me
understand
Если
это
игра,
почему
ты
не
даёшь
мне
понять
правила?
I
will
do
what
ever
you
will
do
Я
сделаю
всё,
что
сделаешь
ты,
I
will
go
wherever
you
will
go
Я
пойду
туда,
куда
пойдёшь
ты,
I
will
follow
you
into
the
fall
Я
последую
за
тобой
в
бездну,
And
I
will
answer
to
your
call
И
я
отвечу
на
твой
зов.
If
we
had
only
looked
we
could
have
seen
Если
бы
мы
только
посмотрели,
мы
бы
увидели,
But
the
woman
chose
her
man
for
one
night
only
Но
женщина
выбрала
своего
мужчину
только
на
одну
ночь,
And
whoever
she
chose
was
a
helpless
soul
И
тот,
кого
она
выбрала,
был
беспомощной
душой,
Like
a
needle,
like
a
sting
couldn't
go
to
any
other
one
Как
укол,
как
острое
жало,
не
мог
уйти
к
другой.
Well
in
the
morning,
the
boy
lay
naked
in
the
day
Утром
парень
лежал
обнажённый
в
свете
дня,
Light
there,
we
knew
what
we
knew
we
sat
down
Мы
знали
то,
что
знали,
и
мы
сели,
We
danced
again,
she
was
back
she
danced
around
alone
Мы
снова
танцевали,
она
вернулась
и
танцевала
одна,
Like
a
needle,
like
a
sting,
her
eyes
held
me
tight
Как
укол,
как
острое
жало,
её
глаза
смотрели
на
меня.
Oh
now
you
know
my
curse
О,
теперь
ты
знаешь
моё
проклятие,
Darling
you're
my
prey
Любимый,
ты
моя
добыча,
If
you
think
that
you
are
safe
Если
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
Then
won't
you
let
me
say
Тогда
позволь
мне
сказать:
You
will
do
whatever
I
will
do
Ты
сделаешь
всё,
что
сделаю
я,
You
will
go
wherever
I
will
go
Ты
пойдёшь
туда,
куда
пойду
я,
You
will
follow
me
into
the
fall
Ты
последуешь
за
мной
в
бездну,
And
you
will
answer
to
my
call
И
ты
ответишь
на
мой
зов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moriarty + Vincent, Rosemary, Zim And Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.