Moriarty - Isabella - traduction des paroles en russe

Isabella - Moriartytraduction en russe




Isabella
Изабелла
When we wake up we forget the words
Когда мы просыпаемся, мы забываем слова
But the music goes on and on
Но музыка играет всё снова и снова
On and on
Снова и снова
When we wake up we forget the picture
Когда мы просыпаемся, мы забываем образы
But the colour hangs on and on
Но цвет остаётся всё снова и снова
On and on
Снова и снова
Isa Isabella
Иза Изабелла
Isa Isabella
Иза Изабелла
Isa Isabella
Иза Изабелла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
When we grow old we forget the names
Когда мы стареем, мы забываем имена
But yours hanged on and on
Но твоё имя звучало всё снова и снова
For so long
Так долго
And you forgot all that you left behind
И ты забыла всё, что оставила позади
And I was behind
А я остался позади
I was behind
Я остался позади
Isa Isabella
Иза Изабелла
Isa Isabella
Иза Изабелла
Isa Isabella
Иза Изабелла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла...
When we grow old we forget the names
Когда мы стареем, мы забываем имена
But the world keeps turning on
Но мир продолжает вращаться всё снова и снова
On and on
Снова и снова
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова
When we broke up I forgot all the words
Когда мы расстались, я забыл все слова
You left the music on
Ты оставила музыку включенной
And for good you were gone
И навсегда ты ушла
And you forgot all that you left behind
И ты забыла всё, что оставила позади
And I was left behind
А я остался позади
I was behind
Я остался позади
Isa Isabella
Иза Изабелла
Isa Isabella
Иза Изабелла





Writer(s): Charles Carmignac, Rosemary Julie Standley, Arthur Bartlett Gillette, Thomas Antoine John Puechavy, Stephan Eilert Zimmerli, Vincent Talpaert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.