Paroles et traduction Moriarty - Ramblin' Man - Live
Ramblin' Man - Live
Бродяга - Концертная запись
I
can
settle
down
and
be
doin′
just
fine
Я
могу
остепениться
и
жить
припеваючи,
Till
I
hear
an
old
train
rollin'
down
the
line
Пока
не
услышу,
как
старый
поезд
по
рельсам
стучит.
Then
I
hurry
up,
home
and
pack
Тогда
я
спешу
домой,
собираю
вещи,
And
if
I
didn′t
go,
I
believe
I'd
blow
my
stack
И
если
я
не
поеду,
то,
кажется,
взорвусь.
Oh
I
love
you
babe
but
you
gotta
understand
О,
милый,
я
люблю
тебя,
но
ты
должен
понять,
When
the
Lord
made
me,
he
made
a
ramblin'
man
Когда
Господь
создавал
меня,
он
создал
бродягу.
Some
folks
might
say
that
I′m
no
good
Кто-то
может
сказать,
что
я
никудышная,
That
I
wouldn′t
settle
down
even
if
I
should
Что
я
не
остепенюсь,
даже
если
нужно.
Let
me
travel
this
land
from
the
mountains
to
the
sea
Позволь
мне
путешествовать
по
этой
земле
от
гор
до
моря,
'Cause
it′s
the
life
I
believe
He
meant
for
me
Ведь
это
та
жизнь,
которую,
как
я
верю,
Он
мне
предназначил.
And
when
I'm
gone
and
at
my
grave
you
stand
И
когда
меня
не
станет,
и
ты
будешь
стоять
у
моей
могилы,
Say,
the
Lord
called
home
your
ramblin′
man
Скажи:
"Господь
призвал
домой
твою
бродягу".
I
like
to
see
the
towns
a-passin'
by
Мне
нравится
смотреть,
как
города
проносятся
мимо,
And
the
clouds
are
drifting
′neath
God's
blue
sky
И
облака
плывут
под
Божьим
синим
небом.
When
that
open
road
starts
to
calling
me
Когда
открытая
дорога
начинает
меня
звать,
There's
something
over
the
hill
that
I′ve
got
to
see
Я
знаю,
что
за
холмом
есть
то,
что
я
должна
увидеть.
Well
I
know
it′s
hard
but
you
gotta
understand
Ну,
я
знаю,
это
тяжело,
но
ты
должен
понять,
When
the
Lord
made
me,
he
made
a
ramblin'
man
Когда
Господь
создавал
меня,
он
создал
бродягу.
I
could
settle
down,
and
be
doin′
just
fine
Я
могла
бы
остепениться
и
жить
припеваючи,
Till
I
hear
an
old
train,
going
down
the
line
Пока
не
услышу,
как
старый
поезд
мчится
по
рельсам.
Then
I
hurry
up,
home
and
pack
Тогда
я
спешу
домой,
собираю
вещи,
And
if
I
didn't
go,
I
believe
I′d
blow
my
stack
И
если
я
не
поеду,
то,
кажется,
взорвусь.
Well
I
love
you
babe,
but
you
gotta
understand
Ну,
милый,
я
люблю
тебя,
но
ты
должен
понять,
When
the
Lord
made
me,
he
made
a
ramblin'
man
Когда
Господь
создавал
меня,
он
создал
бродягу.
When
the
Lord
made
me,
he
made
a
ramblin′
man
Когда
Господь
создавал
меня,
он
создал
бродягу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.