Paroles et traduction Moriarty feat. Wayne & Rosemary Standley & Moriba Koïta - Pretty Boy Floyd
Pretty Boy Floyd
Красавчик Флойд
: Come
gather
'round
me,
children
: Соберитесь
вокруг
меня,
детишки,
Here's
a
story
I
wanna
tell
Есть
история,
которую
я
хочу
рассказать.
About
Pretty
Boy
Floyd,
an
outlaw
О
Красавчике
Флойде,
преступнике,
Oklahoma
knew
him
well
Которого
хорошо
знала
Оклахома.
It
was
in
the
town
of
Shawnee
Это
было
в
городке
Шони
On
a
Saturday
afternoon
В
субботу
днем,
With
his
wife
beside
him
in
his
wagon
С
женой
рядом
в
повозке
As
into
town
they
rode
Они
въехали
в
город.
A
deputy
sheriff
approached
him
Заместитель
шерифа
подошел
к
нему
In
a
manner
rather
rude
В
довольно
грубой
манере,
Using
vulgar
words
of
anger
Используя
вульгарные,
гневные
слова,
And
his
wife
she
overheard
И
его
жена
услышала.
Pretty
Boy
had
a
log
chain
У
Красавчика
Флойда
была
цепь,
And
the
deputy
had
a
gun
А
у
помощника
шерифа
— пистолет.
And
in
the
fight
that
followed
И
в
последовавшей
схватке
He
laid
that
deputy
down
Он
уложил
этого
помощника.
Copy
paste
is
a
sin,
always
on
the
run
is
better
Копипаст
— это
грех,
всегда
лучше
быть
в
бегах.
He
took
to
the
trees
and
the
timber
Он
скрылся
в
лесах
и
чащах
And
he
lived
a
life
of
shame
И
жил
жизнью,
полной
стыда,
And
every
crime
in
Oklahoma
И
каждое
преступление
в
Оклахоме
Was
added
to
his
name
Было
добавлено
к
его
имени.
He
took
to
the
trees
and
the
timber
Он
скрывался
в
лесах
и
чащах,
And
get
on
the
river
shore
И
добрался
до
берега
реки,
But
the
outlaw
found
a
welcome
Но
преступник
нашел
приют
At
a-many
farmer's
door
У
дверей
многих
фермеров.
As
a
story
of
a
stranger
Как
история
о
незнакомце,
Who
came
to
beg
a
meal
Который
пришел
просить
еды,
And
underneath
his
napkin
И
под
салфеткой
He
left
a
thousand-dollar
bill
Он
оставил
купюру
в
тысячу
долларов.
It
was
in
Oklahoma
City
Дело
было
в
Оклахома-Сити
On
an
early
Christmas
Day
Рано
утром
в
Рождество.
With
a
car
load
full
of
groceries
С
машиной,
полной
продуктов,
And
a
little
note
that
say
И
маленькой
запиской,
где
было
сказано:
"Well,
you
say
that
I'm
an
outlaw
"Ну,
вы
говорите,
что
я
преступник,
You
say
that
I'm
a
thief
Вы
говорите,
что
я
вор,
Well
here's
a
Christmas
dinner
Что
ж,
вот
вам
рождественский
ужин
For
your???
on
relief"
Для
ваших...
на
пособие".
As
through
this
world
I've
travelled
Путешествуя
по
этому
миру,
And
as
through
this
world
I
roam
Скитаясь
по
свету,
And
I've
never
see
an
outlaw
Я
никогда
не
видела
преступника,
To
run
a
family
from
their
home
Чтобы
выгнал
семью
из
дома.
As
through
this
world
I've
travelled
Путешествуя
по
этому
миру,
I've
seen
lots
of
funny
men
Я
видела
много
забавных
людей.
Some
will
rob
you
with
a
six-gun
Одни
ограбят
вас
с
помощью
шестизарядника,
And
others
a
fountain
pen
А
другие
— с
помощью
авторучки.
Come
gather
'round
me,
children
Соберитесь
вокруг
меня,
детишки,
Here's
a
story
I
wanna
tell
Есть
история,
которую
я
хочу
рассказать.
About
Pretty
Boy
Floyd,
the
outlaw
О
Красавчике
Флойде,
преступнике,
Oklahoma
knew
him
well
Которого
хорошо
знала
Оклахома.
About
Pretty
Boy
Floyd,
the
outlaw
О
Красавчике
Флойде,
преступнике,
Oklahoma
knew
him
well
Которого
хорошо
знала
Оклахома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.