Paroles et traduction Moritz Krämer - Alle raus hier
Du
weißt
ohne
Dich
wird
es
nichts
geben.
Ты
же
знаешь,
без
тебя
ничего
не
будет.
Du
weißt
ohne
Dich
wird
nichts
sein.
Ты
же
знаешь,
без
тебя
ничего
не
будет.
Du
weißt
ohne
Dich
wird
es
nichts
geben.
Ты
же
знаешь,
без
тебя
ничего
не
будет.
Du
weißt
ohne
Dich
wird
nichts
sein.
Ты
же
знаешь,
без
тебя
ничего
не
будет.
Du
kannst
lächeln
und
schweigen.
Ты
можешь
улыбаться
и
молчать.
Du
kannst
reden
und
singen.
Ты
можешь
говорить
и
петь.
Du
kannst
Fragen
stellen
und
immer
weiter
gehen(?).
Вы
можете
задавать
вопросы
и
идти
все
дальше
и
дальше
(?).
Du
kannst
schreien
und
lachen
Вы
можете
кричать
и
смеяться
Und
weinen
und
heulen.
И
плакать,
и
выть.
Du
kannst
schlagen
und
beißen,
Вы
можете
бить
и
кусать,
Doch
es
geht
immer
weiter.
Но
это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
und
weiter,
weiter.
Это
продолжается
и
продолжается,
и
продолжается,
и
продолжается,
продолжается.
Du
kannst
fragen
und
löchern,
Вы
можете
спрашивать
и
дырявить,
Du
kannst
nehmen
und
stehlen,
Вы
можете
взять
и
украсть,
Irgendwas
hinterlassen
und
dann
abgehen.
Abgehen.
Abgehen.
Оставить
что-нибудь,
а
потом
уйти.
Отправление.
Отправление.
Es
geht
immer
weiter.
Es
geht
immer
weiter.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter
und
vorwärts
und
rückwärts.
Es
geht
immer
leider.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Он
идет
все
дальше
и
дальше,
вперед
и
назад.
Это
всегда,
к
сожалению,
происходит.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Alle
raus
hier.
Все
убирайтесь
отсюда.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Alle
raus
hier.
Все
убирайтесь
отсюда.
Alle
raus
hier.
Все
убирайтесь
отсюда.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Alle
raus
hier.
Все
убирайтесь
отсюда.
Es
geht
immer
weiter
und
weiter.
Это
продолжается
все
дальше
и
дальше.
Alle
raus
hier.
Все
убирайтесь
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moritz Kraemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.