Paroles et traduction Moritz Krämer - Ich hab' einen Vertrag unterschrieben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab' einen Vertrag unterschrieben
Я подписал контракт
Ich
hab'
einen
Vertrag
unterschrieben
Я
подписал
контракт,
милая,
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
Но
времена
меняются,
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются.
Ich
hab'
einen
Vertrag
unterschrieben
Я
подписал
контракт,
милая,
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
Но
времена
меняются,
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются.
Wir
reden
fair,
wir
wollen,
dass
es
auch
gut
ist
Мы
говорили
честно,
мы
хотели,
чтобы
все
было
хорошо,
Aber
das
ist
es
nicht,
nicht
in
diesem
Vertrag
Но
это
не
так,
не
в
этом
контракте.
Es
gibt
zwei
Teile,
den
einen
versteh'
ich
Есть
две
части,
одну
я
понимаю,
Den
andren
aber
nicht,
den
hab'
ich
damals
überlesen
Другую
же
нет,
я
её
тогда
проглядел.
Ich
hab'
einen
Vertrag
unterschrieben
Я
подписал
контракт,
милая,
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
Но
времена
меняются,
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются.
Ich
hab'
einen
Vertrag
unterschrieben
Я
подписал
контракт,
милая,
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются,
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются.
Dieser
andere
Teil
will
Geld
von
mir
Эта
другая
часть
хочет
от
меня
денег.
Für
was?
Einfach
so
За
что?
Просто
так?
Dann
möchte
ich
lieber
nicht
Тогда
я,
пожалуй,
пас.
Und
niemand
zieht
seine
Option
И
никто
не
использует
свой
опцион.
Ich
hab'
einen
Vertrag
(schön,
schön
blöd)
Я
подписал
контракт
(какой
же
я
глупец),
Unterschrieben
(schön,
schön
blöd)
Подписал
(какой
же
я
глупец),
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Но
времена
меняются
(какой
же
я
глупец),
Die
Zeiten
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Времена
меняются
(какой
же
я
глупец).
Ich
hab'
einen
Vertrag
(schön,
schön
blöd)
Я
подписал
контракт
(какой
же
я
глупец),
Unterschrieben
(schön,
schön
blöd)
Подписал
(какой
же
я
глупец),
Aber
die
Zeiten,
die
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Но
времена
меняются
(какой
же
я
глупец),
Die
Zeiten
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Времена
меняются
(какой
же
я
глупец).
Ich
hab'
einen
Vertrag
(schön,
schön
blöd)
Я
подписал
контракт
(какой
же
я
глупец),
Unterschrieben
(schön,
schön
blöd)
Подписал
(какой
же
я
глупец),
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Но
времена
меняются
(какой
же
я
глупец),
Die
Zeiten
ändern
sich
(schön,
schön
blöd)
Времена
меняются
(какой
же
я
глупец).
Ich
hab'
einen
Vertrag
(schön,
schön
blöd)
Я
подписал
контракт
(какой
же
я
глупец),
Unterschrieben
(schön,
schön
blöd)
Подписал
(какой
же
я
глупец),
Aber
die
Zeiten
ändern
sich
Но
времена
меняются
(Die
Zeiten
ändern
sich)
(Времена
меняются)
Die
Zeiten
ändern
sich
Времена
меняются
(Die
Zeiten
ändern
sich)
(Времена
меняются)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREAS WISBAUER, ALEXANDER BINDER, MORITZ KRAEMER, HANNO STICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.