Paroles et traduction Moritz Krämer - Wenn dein Deal ein guter ist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
musst
du
mich
nicht
zwingen
Тогда
тебе
не
придется
заставлять
меня
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
komme
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Was
du
mir
jetzt
vorschlägst
ist
miserabel
То,
что
ты
предлагаешь
мне
сейчас,
жалко
Du
bist
eifrig,
meldest
dich
schnell
Вы
нетерпеливы,
сообщайте
быстро
Weil
was
du
mir
jetzt
vorschlägst
Потому
что
то,
что
ты
предлагаешь
мне
сейчас
Ist
nur
gut
für
einen
Хорошо
только
для
одного
Es
müsste
gut
für
beide
sein
Это
должно
быть
хорошо
для
обоих
Damit
die
Freundschaft
hält
Чтобы
дружба
держалась
Was
du
mir
jetzt
vorschlägst
ist
nur
gut
für
einen
То,
что
ты
предлагаешь
мне
сейчас,
хорошо
только
для
одного
Der
nimmt
so
viel,
dass
es
für
alles
andre
reicht
Он
берет
столько,
что
на
все
Андре
хватит
Was
er
sonst
noch
so
vorhat
in
seinem
Leben
Что
еще
он
задумал
в
своей
жизни
Wenn
es
nicht
für
beide
gut
ist,
dann
ist
es
Ungerechtigkeit
Если
это
не
хорошо
для
обоих,
то
это
несправедливость
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
musst
du
mich
nicht
zwingen
Тогда
тебе
не
придется
заставлять
меня
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
musst
du
mich
nicht
zwingen
Тогда
тебе
не
придется
заставлять
меня
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Wieso
musst
du
mich
dann
zwingen?
- Тогда
зачем
ты
меня
заставляешь?
Wenn
dein
Deal
ein
guter
ist
Если
ваша
сделка
хорошая
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Dann
komm'
ich
sowieso
zu
dir
Тогда
я
все
равно
приду
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREAS WISBAUER, ALEXANDER BINDER, MORITZ KRAEMER, HANNO STICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.