Paroles et traduction Morley - Sun Machine
Send
all
your
love
Посылай
всю
свою
любовь
Send
love
through
me
Пошли
любовь
через
меня
Soft
we'd
speak
Мягко
мы
бы
поговорили
Now
I
can
see
Теперь
я
могу
видеть
You
lifted
my
eyes
Ты
поднял
мои
глаза
Then
took
to
the
sky
Затем
поднялся
в
небо
Our
time
isn't
long
here
Наше
время
здесь
недолгое
Believe
in
the
song
dear
Верь
в
эту
песню,
дорогая
Secret
inside
Секрет
внутри
And
nothing
is
mine
И
ничто
не
принадлежит
мне
You
lifted
me
high
Ты
высоко
поднял
меня
My
tears
burn
the
sky
Мои
слезы
обжигают
небо
No,
No
more
sadness
Нет,
больше
никакой
печали
Only,
love
in
your
name
Только
любовь
во
имя
твое
I
never
could
change
this...
Я
никогда
не
смог
бы
этого
изменить...
I
need
you
to
shine
you
Мне
нужно,
чтобы
ты
сиял,
ты
Sun
machine
Солнечная
машина
Shine,
shine
through
me
Сияй,
сияй
сквозь
меня
Burn
through
my
hands
Горит
в
моих
руках
Lord,
set
me
free
Господи,
освободи
меня
Help
me
understand
Помоги
мне
понять
Please
burn
with
delight
Пожалуйста,
сгорайте
от
восторга
The
greed
of
mankind
Жадность
человечества
No,
no
more
sadness!
Нет,
больше
никакой
печали!
Only,
love
in
your
name
Только
любовь
во
имя
твое
I
never
could
change
this
Я
никогда
не
смог
бы
изменить
это
One
day
I'm
going
to
be
a
part
of
Однажды
я
собираюсь
стать
частью
Your
sun
machine
Ваша
солнечная
машина
Love,
love
you
have
changed
your
fault
Любовь,
любовь,
ты
изменила
свою
ошибку
Filling
the
sky
Заполняя
небо
I,
feel
there
is
nothing
alright
Я
чувствую,
что
все
в
порядке.
All
of
this
change
brings
me
down
Все
эти
перемены
угнетают
меня
Back
to
the
ground
Вернуться
на
землю
Without
you...
Без
тебя...
You,
you
hung
the
stars
in
the
sky
so
high
Ты,
ты
развесил
звезды
в
небе
так
высоко
And
I'm
reaching
up
И
я
тянусь
вверх
Pushing
through
the
years
Проталкиваясь
сквозь
годы
No,
no
more
sadness!
Нет,
больше
никакой
печали!
Only,
only
love
in
your
name!
Только,
только
любовь
во
имя
твое!
I
never
could
change
this.
Я
никогда
не
смог
бы
этого
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hod, Dowd Christopher Gordon, Kamen Morley Shanti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.