Morlockk Dilemma - Assiklatsche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morlockk Dilemma - Assiklatsche




Assiklatsche
Пощечина
Yeah, yeah
Йоу, йоу
Montagabend, ich bin auf dem Weg zur Bahn
Вечер понедельника, я иду к электричке
Mein Mädel im Arm, es regnet, doch der Regen ist warm
Моя девочка под рукой, идет дождь, но дождь теплый
Wir wollen ins Kino gehn, irgendein Blockbusterstreifen
Мы хотели в кино, на какой-нибудь блокбастер
Läuft, mit Lovestory, Cops und Wasserleichen
С любовной историей, копами и трупами в воде
Ich hab ihn sofort im Auge, ein Typ mit ner Flasche Korn in der Schnauze
Я сразу его заметил, тип с бутылкой водки в зубах
Der vor uns torkelt und taumelt, 1.80m, Glatze, 100 Kilo
Который шатается перед нами, 1.80 м, лысый, 100 кг
Ein betrunkener Idiot, ein Stück Dreck in einem Lumpen T-shirt
Пьяный идиот, кусок дерьма в обносках
Ich mustere ihn, doch da hält schon die Bahn
Я разглядываю его, но тут уже подходит электричка
Dieser Ficker bringt einen Spruch und rempelt mich an
Этот мудак что-то ляпнул и толкнул меня
Ich dreh mich um und frage: Gibt's n' Problem?
Я поворачиваюсь и спрашиваю: "Есть проблема?"
Blick nicht so dämlich oder sind deine Eltern Geschwister gewesen
Не смотри так тупо, или твои родители брат с сестрой?
Der Bastard springt in die Bahn, beginnt mit Alarm,
Ублюдок запрыгивает в вагон, начинает буянить
Wir stehen Auge in Auge, ich rieche seinen stinkenden Atem
Мы стоим лицом к лицу, я чувствую его вонючее дыхание
Er zieht ein Messer, meint er sticht mich ab
Он достает нож, говорит, что пырнет меня
Ich sage los, mach schon zeig wie man es richtig macht
Я говорю: "Давай, покажи, как это делается правильно"
Ich ball eine Faust, will seine Fresse zermahlen
Я сжимаю кулак, хочу размолотить его морду
Doch denk an meine Frau und an die Kameras an der Decke der Bahn
Но думаю о моей женщине и о камерах на потолке вагона
Ich denk mir, bleib cool und sei vernünftig
Думаю, оставайся спокойным и будь благоразумным
Zu viele Zeugen in der Bahn, mindestens zweiundfünfzig
Слишком много свидетелей в вагоне, как минимум пятьдесят два
Ich sag dem Scheisshaufen: verschwinde und halte die Beine still
Я говорю этому куску дерьма: "исчезни и не рыпайся"
Bleib chill, das ist kein Spiel, das ist kein Film
Успокойся, это не игра, это не фильм
Der Ficker grinst mich an und greift nach dem Phone
Мудак ухмыляется мне и тянется к телефону
Tippt eine Nummer ins Handy und meint gleich wär was los
Набирает номер и говорит, что сейчас что-то будет
Diese feige Sau, yo, versucht Kollegen zu mobilisieren
Эта трусливая свинья, yo, пытается подмогу вызвать
Ich bekomme eiserne Augen
У меня леденеет взгляд
Er meint: Hier ist ein Penner in der Linie 1
Он говорит: "Тут какой-то придурок в первой линии"
Dieses Schwein ist dran kommt mit Franz, Siggi und Steve vorbei
Эта свинья звонит, сейчас приедут Франц, Зигги и Стив
Ich denk mir, wart's ab gleich kommt der Schmerz
Я думаю, ну погоди, сейчас больно будет
Doch fuck, ich bin 26 ich will die Scheisse nicht mehr
Но, блин, мне 26, я больше не хочу этого дерьма
Denk daran, du hast die Kleine dabei
Вспомни, что с тобой малышка
Doch wenn er's wissen will, shit, was sein muss, muss sein
Но если он хочет этого, черт, что должно быть, то должно быть
Die nächste Station müssen wir schon raus
На следующей станции нам нужно выходить
Die Bahn hält, mein Kreuz verdeckt den Rücken meiner Frau
Электричка останавливается, я своим телом прикрываю спину моей девушки
Wenn er mit aussteigt, tret ich ihm die Nüsse in den Bauch
Если он выйдет, я ему яйца в живот загоню
Er folgt uns, doch der fette Pisser steigt nicht aus
Он идет за нами, но жирный ублюдок не выходит
Yo, die Türen schließen sich, der Typ hat geblöfft
Йоу, двери закрываются, тип блефовал
Einerseits bin ich froh, auf der anderen Seite fühl ich mich schlecht
С одной стороны, я рад, с другой чувствую себя плохо
Der Schmerz in meinem Kopf ist mein Stolz
Боль в моей голове это моя гордость
Ich bilde mir ein, sogar meine Frau blickt mitleidsvoll
Мне кажется, даже моя девушка смотрит с сочувствием
Doch die Moral des Abends wurde mir klar
Но мораль этого вечера стала мне ясна
Nicht jeder weise Schritt wird vorwärts getan
Не каждый мудрый шаг делается вперед
Vorbei ist sie die Eitelkeit, die Faust sagt ja, doch der Kopf sagt nein
Прошла тщеславие, кулак говорит да, но голова говорит нет
Hör auf die Vernunft, denn sie ist eine Kostbarkeit
Слушай разум, ведь он драгоценность
Aaahhh... was für ein Bullshit, stop bring den Beat zurück, den Beat zurück, alter so kann die Geschichte nicht enden alter, noch mal von vorn...
Ааа... что за чушь, стоп, верни бит, верни бит, старик, так история не может закончиться, старик, еще раз сначала...
Montagabend, ich bin auf dem Weg zur Bahn
Вечер понедельника, я иду к электричке
Mein Mädel im Arm, es regnet, doch der Regen ist warm
Моя девочка под рукой, идет дождь, но дождь теплый
Wir wollen ins Kino gehn, irgendein Blockbusterstreifen
Мы хотели в кино, на какой-нибудь блокбастер
Läuft, mit Lovestory, Cops und Wasserleichen
С любовной историей, копами и трупами в воде
Ich hab ihn sofort im Auge, ein Typ mit ner Flasche Korn in der Schnauze
Я сразу его заметил, тип с бутылкой водки в зубах
Der vor uns torkelt und taumelt, 1.80m, Glatze, 100 Kilo
Который шатается перед нами, 1.80 м, лысый, 100 кг
Ein betrunkener Idiot, ein Stück Dreck in einem Lumpen T-shirt
Пьяный идиот, кусок дерьма в обносках
Er kriegt ein Stoss mit dem Kopf
Он получает удар головой
Meine Stirn bricht seine Nase, sein Blut ruiniert mein Polo von Boss
Мой лоб ломает ему нос, его кровь портит мое поло от Boss
Ich brüll: das hast du wohl nicht erwartet
Я ору: "Этого ты точно не ожидал"
Du Wichser, du Larve, du Stricherkind hättest nicht drohen sollen
Ты, мудак, ты, личинка, ты, ублюдок, не стоило угрожать
Mir das Licht auszublasen, er ruft: Oh, Gott was soll das
Вырубить меня, он кричит: "О, боже, что это такое"
Ich tret vor die Schädeldecke
Я бью по черепу
Jetzt sieht Ribery neben ihm aus wie David Beckham
Теперь Рибери рядом с ним выглядит как Дэвид Бекхэм
Ich greif in die Tasche wo sein Messer ist, lächel Bitch
Я лезу в карман, где его нож, улыбаюсь, сука
Das jetzt wird etwas schlimmer als nur ein Wespenstich
Теперь будет немного хуже, чем укус осы
Du hast es gewagt, mir in die Quere zu komm'n
Ты посмел встать у меня на пути
Jetzt hast du die Wangen von Seal und die Nase von KRS-One
Теперь у тебя щеки как у Сила и нос как у KRS-One
Ich zerfetz ihn zu T-Bones,
Я разделаю его на стейки
Meine Frau meint scheiss auf Kino, das ist besser als Resident Evil
Моя девушка говорит: "забей на кино, это лучше, чем Обитель Зла"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.