Paroles et traduction Morlockk Dilemma - Galgenberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folgt
mir
zum
Galgenberg,
der
Ausblick
ist
schön
Follow
me
to
Gallows
Hill,
the
view
is
fine
Hier
wirst
du
gerichtet
zwischen
Tannenbäumen,
Laubwerk
und
Klee
Here
you'll
be
judged
between
fir
trees,
foliage,
and
clover
Ein
Monument
der
Justiz,
sei
sie
auch
hart
deine
Wahl
A
monument
of
justice,
be
it
a
harsh
choice
Wähl
zwischen
Axt
oder
Galgen,
zwischen
Rad
oder
Pfahl
Choose
between
axe
or
gallows,
between
wheel
or
stake
Vor
Jahrhunderten
war
er
der
Schauplatz
von
Sühne
und
Macht
Centuries
ago,
it
was
the
scene
of
atonement
and
power
Der
Galgenberg,
ein
Symbol
auf
dem
höchsten
Hügel
der
Stadt
Gallows
Hill,
a
symbol
on
the
highest
hill
of
the
city
Für
jeden
sichtbar,
so
wurde
Banditen
gedroht
Visible
to
all,
thus
bandits
were
threatened
Als
Mahnmal
der
brachialen
Strafen
dieser
Region
As
a
memorial
to
the
brutal
punishments
of
this
region
Der
Delinquent
wurde
hoch
oben
aufgeknüpft
vom
Gesetz
The
delinquent
was
hung
high
up
by
the
law
Und
seine
Gebeine
den
Raben
und
der
Witterung
ausgesetzt
And
his
bones
exposed
to
the
ravens
and
the
weather
So
hing
er
kalt
und
erstarrt
vom
Altar
der
Gewalt
überm
Tal
So
he
hung
cold
and
frozen
from
the
altar
of
violence
above
the
valley
Und
wenn
er
abfiel
wurde
er
neben
dem
Galgen
verscharrt
And
when
he
fell,
he
was
buried
next
to
the
gallows
Der
Galgenberg
wachte
über
die
Stadt
Gallows
Hill
watched
over
the
city
Hielt
Diebe
fern,
ja
er
hatte
den
Frieden
gebracht
Kept
thieves
away,
yes,
it
had
brought
peace
Die
Richter
sprachen
Gesetze
und
brachten
den
Tod
mit
der
Axt
The
judges
spoke
laws
and
brought
death
with
the
axe
Doch
waren
geächtet
und
wohnten
weit
vor
den
Toren
der
Stadt
But
they
were
ostracized
and
lived
far
beyond
the
city
gates
Seit
200
Jahren
ist
der
Galgenberg
nun
unpopulär
For
200
years,
Gallows
Hill
has
been
unpopular
Sein
Holz
ist
verrottet,
seither
verstummte
der
Berg
Its
wood
has
rotted,
since
then
the
mountain
has
fallen
silent
Damals
stand
da
ein
Spross
unten
am
Fuße
des
Hanges
Back
then
there
was
a
sprout
at
the
foot
of
the
slope
Heute
steht
da
ein
Baum
getränkt
vom
Blut
der
Verdammten
Today
there
is
a
tree
soaked
in
the
blood
of
the
damned
Folgt
mir
zum
Galgenberg,
der
Ausblick
ist
schön
Follow
me
to
Gallows
Hill,
the
view
is
fine
Hier
wirst
du
gerichtet
zwischen
Tannenbäumen,
Laubwerk
und
Klee
Here
you'll
be
judged
between
fir
trees,
foliage,
and
clover
Ein
Monument
der
Justiz,
sei
sie
auch
hart
deine
Wahl
A
monument
of
justice,
be
it
a
harsh
choice
Wähl
zwischen
Axt
oder
Galgen,
zwischen
Rad
oder
Pfahl
Choose
between
axe
or
gallows,
between
wheel
or
stake
Heute
lebt
die
Gesellschaft
nach
humanen
Prinzip
Today
society
lives
by
humane
principles
Doch
die
Scharfrichter
lebten
weiter
im
Boulevardmagazin
But
the
executioners
lived
on
in
the
tabloids
Das
Land
erzittert
sobald
sie
ihre
Stimme
erhoben
The
country
trembles
as
soon
as
they
raise
their
voices
Denn
sie
tauschten
die
Axt
gegen
rote
Tintenpatronen
For
they
exchanged
the
axe
for
red
ink
cartridges
Und
trotzdem
wird
gemordet,
vergewaltigt,
gestohlen
And
still
there
is
murder,
rape,
theft
Alles
wird
von
Gewalt
überzogen,
Alk
und
den
Drogen
Everything
is
covered
in
violence,
alcohol,
and
drugs
Die
Axt
ist
schärfer
als
die
Feder,
wir
wurden
blind
von
dem
Fakt
The
axe
is
sharper
than
the
pen,
we
were
blinded
by
the
fact
Die
Blüten
der
Sünde,
sie
wucherten
in
unserer
Stadt
The
flowers
of
sin,
they
proliferated
in
our
city
Treibt
sie
durch
die
Tore
von
Sodom,
lehrt
sie
die
Gesetze
des
Hügels
Drive
them
through
the
gates
of
Sodom,
teach
them
the
laws
of
the
hill
Sie
bringen
Entertainment
in
die
Exekutive
They
bring
entertainment
into
the
executive
branch
Begrüße
diese
neue
Ära
der
Revanche
Welcome
this
new
era
of
revenge
Setz
den
Galgen
hoch,
heute
erfährt
er
seine
Renaissance
Set
the
gallows
high,
today
it
experiences
its
renaissance
Wir
bauen
ein
Wellnesshotel
auf
dem
Berg
und
prägen
den
Trend
We
are
building
a
wellness
hotel
on
the
mountain
and
setting
the
trend
Und
jeden
morgen
gibt
es
Fußpflege
und
ein
Medienevent
And
every
morning
there
is
foot
care
and
a
media
event
Es
gibt
′ne
Sauna,
Jazzgymnastik
und
ein
Frühsportprogramm
There
is
a
sauna,
jazz
gymnastics,
and
an
early
sports
program
Und
in
der
Lobby
wird
jeden
Mittag
ein
Betrüger
gehangen
And
in
the
lobby,
a
fraudster
is
hanged
every
noon
Folgt
mir
zum
Galgenberg,
der
Ausblick
ist
schön
Follow
me
to
Gallows
Hill,
the
view
is
fine
Hier
wirst
du
gerichtet
zwischen
Tannenbäumen,
Laubwerk
und
Klee
Here
you'll
be
judged
between
fir
trees,
foliage,
and
clover
Ein
Monument
der
Justiz,
sei
sie
auch
hart
deine
Wahl
A
monument
of
justice,
be
it
a
harsh
choice
Wähl
zwischen
Axt
oder
Galgen,
zwischen
Rad
oder
Pfahl
Choose
between
axe
or
gallows,
between
wheel
or
stake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morlockko Plus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.