Mormon Tabernacle Choir - Adam-Ondi-Ahman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - Adam-Ondi-Ahman




Adam-Ondi-Ahman
Адам-онди-Ахман
1 This earth was once a garden place,
1 Этот мир когда-то был садом,
With all her glories common,
Со всеми его общими благами,
And men did live a holy race,
И люди жили святым родом,
And worship Jesus face to face,
И поклонялись Иисусу лицом к лицу,
In Adam-ondi-Ahman.
В Адам-онди-Ахмане.
2 We read that Enoch walked with God,
2 Мы читали, что Енох ходил с Богом,
Above the pow'r of mammon,
Превыше власти мамоны,
While Zion spread herself abroad,
Пока Сион распространялся повсюду,
And Saints and angels sang aloud,
И святые и ангелы пели вслух,
In Adam-ondi-Ahman.
В Адам-онди-Ахмане.
3 Her land was good and greatly blest,
3 Земля его была хороша и благословенна,
Beyond all Israel's Canaan;
Больше, чем весь Ханаан Израиля;
Her fame was known from east to west,
Слава его была известна с востока на запад,
Her peace was great, and pure the rest
Мир его был велик, и чист покой
Of Adam-ondi-Ahman.
Адам-онди-Ахмана.
4 Hosanna to such days to come,
4 Осанна таким грядущим дням,
The Savior's second coming,
Второму пришествию Спасителя,
When all the earth in glorious bloom
Когда вся земля в славном цвету
Affords the Saints a holy home,
Дарует святым святой дом,
Like Adam-ondi-Ahman.
Подобный Адам-онди-Ахману.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.