Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - For the Beauty of the Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Beauty of the Earth
За красоту земную
For
the
beauty
of
the
earth,
За
красоту
земную,
For
the
glory
of
the
skies;
За
славу
небес,
For
the
love
which
from
our
birth,
За
любовь,
что
с
рождения,
Over
and
around
us
lies,
Над
нами
распростерлась,
Over
and
around
us
lies;
Над
нами
распростерлась,
Lord
of
all,
to
Thee
we
raise
Господь
всего,
Тебе
возносим
This,
our
joyful
hymn
of
praise.
Мы
этот
радостный
гимн
хвалы.
For
the
beauty
of
each
hour,
За
красоту
каждого
часа,
Of
the
day
and
of
the
night;
Дня
и
ночи,
Hill
and
vale
and
tree
and
flow'r,
Холмы
и
долины,
деревья
и
цветы,
Sun
and
moon,
and
stars
of
light,
Солнце,
луна
и
звезды,
Sun
and
moon,
and
stars
of
light;
Солнце,
луна
и
звезды,
Lord
of
all,
to
Thee
we
raise
Господь
всего,
Тебе
возносим
This,
our
joyful
hymn
of
praise.
Мы
этот
радостный
гимн
хвалы.
For
the
joy
of
human
love,
За
радость
человеческой
любви,
Brother,
sister,
parent,
child;
Брат,
сестра,
родитель,
дитя,
Friends
on
Earth
and
friends
above,
Друзья
на
земле
и
друзья
на
небесах,
For
all
gentle
thoughts
and
mild,
За
все
благие
помыслы,
For
all
gentle
thoughts
and
mild;
За
все
благие
помыслы,
Lord
of
all,
to
Thee
we
raise
Господь
всего,
Тебе
возносим
This,
our
joyful
hymn
of
praise.
Мы
этот
радостный
гимн
хвалы.
For
each
perfect
gift
of
thine,
За
каждый
совершенный
дар
Твой,
To
our
race
so
freely
given,
Нашему
роду
щедро
дарованный,
Graces
human
and
divine,
Милости
мирские
и
божественные,
Flowers
of
earth
and
buds
of
heaven,
Цветы
земные
и
цветы
небесные,
Flowers
of
earth
and
buds
of
heaven,
Цветы
земные
и
цветы
небесные,
Lord
of
all,
to
Thee
we
raise
Господь
всего,
Тебе
возносим
This,
our
joyful
hymn
of
praise.
Мы
этот
радостный
гимн
хвалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Rutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.