Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - I'll Go Where You Want Me To Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Go Where You Want Me To Go
Я пойду, куда ты хочешь, чтобы я пошел
It
may
not
be
on
the
mountain
height
Может,
не
на
горной
вершине
Or
over
the
stormy
sea,
Или
по
бурному
морю,
It
may
not
be
at
the
battle's
front
Может,
не
на
передовой
битвы
My
Lord
will
have
need
of
me.
Будешь
нуждаться
во
мне,
Господь
мой.
But
if,
by
a
still,
small
voice
he
calls
Но
если
тихим,
нежным
голосом
позовешь
To
paths
that
I
do
not
know,
На
пути,
которых
я
не
знаю,
I'll
answer,
dear
Lord,
with
my
hand
in
thine:
Я
отвечу,
дорогой
Господь,
держа
твою
руку
в
своей:
I'll
go
where
you
want
me
to
go.
Я
пойду,
куда
ты
хочешь,
чтобы
я
пошел.
I'll
go
where
you
want
me
to
go,
dear
Lord,
Я
пойду,
куда
ты
хочешь,
чтобы
я
пошел,
дорогой
Господь,
Over
mountain
or
plain
or
sea;
Через
горы,
равнины
или
моря;
I'll
say
what
you
want
me
to
say,
dear
Lord;
Я
скажу,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
дорогой
Господь;
I'll
be
what
you
want
me
to
be.
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
Perhaps
today
there
are
loving
words
Возможно,
сегодня
есть
ласковые
слова,
Which
Jesus
would
have
me
speak;
Которые
Иисус
хочет,
чтобы
я
произнес;
There
may
be
now
in
the
paths
of
sin
Возможно,
сейчас
на
путях
греха
Some
wand'rer
whom
I
should
seek.
Есть
странник,
которого
я
должен
найти.
O
Savior,
if
thou
wilt
be
my
guide,
О
Спаситель,
если
ты
будешь
моим
проводником,
Tho
dark
and
rugged
the
way,
Хотя
путь
темный
и
трудный,
My
voice
shall
echo
the
message
sweet:
Мой
голос
повторит
сладкую
весть:
I'll
say
what
you
want
me
to
say.
Я
скажу,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал.
There's
surely
somewhere
a
lowly
place
Наверняка
где-то
есть
скромное
место
In
earth's
harvest
fields
so
wide
На
обширных
земных
полях
жатвы,
Where
I
may
labor
through
life's
short
day
Где
я
могу
трудиться
в
течение
короткого
дня
жизни
For
Jesus,
the
Crucified.
Ради
Иисуса
Распятого.
So
trusting
my
all
to
thy
tender
care,
Вверяя
все
твоей
нежной
заботе,
And
knowing
thou
lovest
me,
И
зная,
что
ты
любишь
меня,
I'll
do
thy
will
with
a
heart
sincere:
Я
исполню
твою
волю
с
искренним
сердцем:
I'll
be
what
you
want
me
to
be.
Я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Our Savior's Love
2
This Is the Christ
3
Dear to the Heart of the Shepherd
4
God Be with You Till We Meet Again
5
The Morning Breaks
6
O, Divine Redeemer
7
Praise to the Man
8
Teach Me to Walk in the Light
9
I'll Go Where You Want Me To Go
10
I Am a Child of God
11
The Lord My Pasture Will Prepare
12
Adam-Ondi-Ahman
13
God So Loved the World
14
I Saw a Mighty Angel Fly
15
A Poor Wayfaring Man of Grief
16
Redeemer of Israel
17
High On the Mountain Top
18
Come, Come Ye Saints
19
Called to Serve
20
I Know That My Savior Loves Me
21
When He Comes Again
22
Come Unto Him
23
Sunshine in My Soul
24
Softly and Tenderly
25
If the Savior Stood Beside Me
26
The Spirit of God Like a Fire Is Burning
27
We Thank Thee, O God, for a Prophet
28
How Firm a Foundation
29
An Angel from On High
30
I Believe in Christ
31
I'm Trying to Be Like Jesus
32
Ye Elders of Israel
33
He Sent His Son
34
I Think When I Read That Sweet Story
35
I Wil Follow God's Plan
36
Mother, Tell Me the Story
37
Love One Another
38
Tell Me the Stories of Jesus
39
Faith
40
Holding Hands Around the World
41
Where Can I Turn for Peace?
42
Jesus, the Very Thought of Thee
43
Nearer, Dear Savior, to Thee
44
Beautiful Savior
45
"Give," Said the Little Stream
46
Joseph Smith's First Prayer
47
Now We'll Sing With One Accord
48
This Is My Beloved Son
49
On a Golden Springtime
50
Come, Listen to a Prophet's Voice
51
I Think the World Is Glorious
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.