Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - O Holy Night (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Holy Night (Remastered)
О святая ночь (Remastered)
O
holy
night,
the
stars
are
brightly
shining
О
святая
ночь,
звезды
ярко
сияют,
It
is
the
night
of
the
dear
Savior's
birth
Это
ночь
рождения
дорогого
Спасителя.
Long
lay
the
world
in
sin
and
error
pining
Долго
томился
мир
во
грехе
и
заблуждениях,
Till
He
appeared
and
the
Spirit
felt
its
worth
Пока
Он
не
явился,
и
Дух
не
познал
свою
ценность.
A
thrill
of
hope
the
weary
world
rejoices
Трепет
надежды,
усталый
мир
ликует,
For
yonder
breaks
a
new
and
glorious
morn
Ибо
там
занимается
новое
и
славное
утро.
Fall
on
your
knees,
oh,
hear
the
angel
voices
Преклоните
колени,
о,
услышьте
голоса
ангелов,
O
night
divine,
the
night
when
Christ
was
born
О
ночь
божественная,
ночь,
когда
родился
Христос.
O
night,
o
holy
night,
o
night
divine
О
ночь,
о
святая
ночь,
о
ночь
божественная,
O
night,
o
holy
night,
o
night
divine
О
ночь,
о
святая
ночь,
о
ночь
божественная.
Led
by
the
light
of
faith
serenely
beaming
Ведомые
светом
веры,
безмятежно
сияющим,
With
glowing
hearts
by
His
cradle
we
stand
С
пылающими
сердцами
мы
стоим
у
Его
колыбели.
O'er
the
world
a
star
is
sweetly
gleaming
Над
миром
сладко
мерцает
звезда,
Now
come
the
wise
men
from
out
of
the
Orient
land
Теперь
мудрецы
идут
из
восточных
земель.
The
King
of
kings
lay
thus
lowly
manger
Царь
царей
лежал
в
этих
скромных
яслях,
In
all
our
trials
born
to
be
our
friends
Рожденный
во
всех
наших
испытаниях,
чтобы
быть
нашим
другом.
He
knows
our
need,
our
weakness
is
no
stranger
Он
знает
наши
нужды,
наша
слабость
Ему
не
чужда,
Behold
your
King,
before
Him
lowly
bend
Вот
ваш
Царь,
смиренно
преклонитесь
перед
Ним.
Behold
your
King,
before
Him
lowly
bend
Вот
ваш
Царь,
смиренно
преклонитесь
перед
Ним.
Truly
He
taught
us
to
love
one
another
Истинно,
Он
учил
нас
любить
друг
друга,
His
law
is
love
and
His
gospel
is
peace
Его
закон
— любовь,
а
Его
Евангелие
— мир.
Chains
He
shall
break,
for
the
slave
is
our
brother
Он
разорвет
цепи,
ибо
раб
— наш
брат,
And
in
His
name
all
oppression
shall
cease
И
во
имя
Его
прекратится
всякое
угнетение.
Sweet
hymns
of
joy
in
grateful
chorus
raise
we
Сладкие
гимны
радости
в
благодарном
хоре
возносим
мы,
With
all
our
hearts
we
praise
His
holy
name
Всем
сердцем
славим
Его
святое
имя.
Christ
is
the
Lord,
then
ever,
ever
praise
we
Христос
есть
Господь,
во
веки
веков
славим
мы,
His
power
and
glory
ever
more
proclaim
Его
силу
и
славу
во
веки
веков
провозглашаем.
His
power
and
glory
ever
more
proclaim
Его
силу
и
славу
во
веки
веков
провозглашаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Black, Adolphe Charles Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.