Mormon Tabernacle Choir - White Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - White Christmas




White Christmas
Белое Рождество
I'm dreaming of a white Christmas,
Мне снится белое Рождество,
Just like the ones I used to know.
Прямо как те, что я знавал когда-то.
Where those tree-tops glisten,
Где верхушки ёлок блестят,
And children listen
И детишки прислушиваются,
To hear sleighbells in the snow.
Чтобы услышать звон бубенцов в снегу.
I'm dreaming of a white Christmas,
Мне снится белое Рождество,
With every Christmas card I write,
С каждой рождественской открыткой, что я пишу,
"May your days be merry and bright,
"Пусть твои дни будут веселы и ярки,
And may all your Christmases be white".
И пусть все твои Рождества будут белыми".
I'm dreaming of a white Christmas,
Мне снится белое Рождество,
Just like the ones I used to know.
Прямо как те, что я знавал когда-то.
May your days may your days may your days be merry and
Пусть твои дни, пусть твои дни, пусть твои дни будут веселы и
Bright,
ярки,
And may all your Christmases be white.
И пусть все твои Рождества будут белыми.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.