Mormon Tabernacle Choir - Ye Elders of Israel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mormon Tabernacle Choir - Ye Elders of Israel




Ye Elders of Israel
Старейшины Израилевы
Ye elders of Israel, come join now with me
Старейшины Израилевы, присоединяйтесь ко мне,
And seek out the righteous, were'er they may be
Ищите праведных, где бы они ни были.
In desert, on mountain, on land, or on sea
В пустыне, в горах, на суше или на море,
And bring them to Zion, the pure and the free
И приведите их в Сион, чистых и свободных.
O Babylon, o Babylon, we bid thee farewell
О, Вавилон, о, Вавилон, мы прощаемся с тобой,
We're going to the mountain of Ephraim to dwell
Мы идем жить на гору Ефремову.
The harvest is great, and the lab'rers are few
Урожай велик, а работников мало,
But if we're united, we all things can do
Но если мы будем едины, мы сможем все.
We'll gather the wheat from the midst of the tares
Мы соберем пшеницу из среды плевел
And bring them from bondage, from sorrows and snares
И выведем их из рабства, из печалей и ловушек.
O Babylon, o Babylon, we bid thee farewell
О, Вавилон, о, Вавилон, мы прощаемся с тобой,
We're going to the mountain of Ephraim to dwell
Мы идем жить на гору Ефремову.
We'll go to the poor, like our Captain of old
Мы пойдем к бедным, подобно нашему Капитану в прошлом,
And visit the weary, the hungry, and cold
И посетим усталых, голодных и замерзших.
We'll cheer up their hearts with the news that he bore
Мы ободрим их сердца вестью, которую он нес,
And point them to Zion and life evermore
И направим их к Сиону и вечной жизни.
O Babylon, o Babylon, we bid thee farewell
О, Вавилон, о, Вавилон, мы прощаемся с тобой,
We're going to the mountain of Ephraim to dwell
Мы идем жить на гору Ефремову.





Writer(s): Thomas Haynes Bayly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.