Morning Parade - Alienation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morning Parade - Alienation




Alienation
Отчуждение
Our secrets, you hid so well
Наши секреты, ты так хорошо скрыла,
A time capsule, the future will not find
Капсула времени, которую будущее не найдет.
And in the belly of a catacomb
И в чреве катакомб,
A fuselage the future will not hide
Фюзеляж, который будущее не скроет.
Swallowed by his pride
Проглоченный своей гордостью,
It's like a mobile phone
Это как мобильный телефон,
That can't phone home
Который не может позвонить домой.
It's an endless ringing
Это бесконечный звонок,
And it's a silent drone
И это тихий гул.
It is a passenger, a messenger
Это пассажир, посланник,
It's hectic and hysterical inside
Внутри всё неистово и истерично.
They throw away our nation's pride and caution to the wind
Они выбрасывают гордость нашей нации и осторожность на ветер,
Like bank notes in the bin
Как банкноты в мусорное ведро.
Like bank notes in the bin
Как банкноты в мусорное ведро.
So make angels in the snow, love a little more
Так рисуй ангелов на снегу, люби чуть больше,
Live with no regrets, for everything you do
Живи без сожалений обо всем, что делаешь.
Because although the lights are on
Потому что, хотя свет горит,
There is no one home
Никого нет дома.
And everything you are, everything you were
И всё, что ты есть, всё, чем ты была,
Everything you've been's not everything you'll be
Всё, чем ты была, это не всё, чем ты будешь.
You tell me I'm a grain of sand
Ты говоришь, что я песчинка
In an hour glass
В песочных часах.
So throw me a land line
Так брось мне стационарный телефон.
This is more like a land mine
Это больше похоже на мину,
Just one crossed wire
Всего один перекрещенный провод.
You'll blow the floor beneath our feet and the houses of
Ты подорвешь пол у нас под ногами и дома
The million civilians
Миллиона мирных жителей,
Prepacked with indifference inside
Предварительно упакованных с безразличием внутри.
They throw away our nation's pride and caution to the wind
Они выбрасывают гордость нашей нации и осторожность на ветер,
Like bank notes in the bin
Как банкноты в мусорное ведро.
Like bank notes in the bin
Как банкноты в мусорное ведро.
So make angels in the snow, love a little more
Так рисуй ангелов на снегу, люби чуть больше,
Live with no regrets, for everything you do
Живи без сожалений обо всем, что делаешь.
Because although the lights are on
Потому что, хотя свет горит,
There is no one home
Никого нет дома.
And everything you are, everything you were
И всё, что ты есть, всё, чем ты была,
Everything you've been's not everything you'll be
Всё, чем ты была, это не всё, чем ты будешь.
We're really all the stars that burst
Мы все на самом деле звезды, которые взрываются
In the universe
Во вселенной
Of our alienation
Нашего отчуждения.
Well we're such a long way from home
Мы так далеко от дома,
Let's dance in this universe unknown
Давай танцевать в этой неизвестной вселенной.
So make angels in the snow, love a little more
Так рисуй ангелов на снегу, люби чуть больше,
Live with no regrets, for everything you do
Живи без сожалений обо всем, что делаешь.
Because although the lights are on
Потому что, хотя свет горит,
There is no one home
Никого нет дома.
And everything you are, everything you were
И всё, что ты есть, всё, чем ты была,
Everything you've been's not everything you'll be
Всё, чем ты была, это не всё, чем ты будешь.
We're really all the stars that burst
Мы все на самом деле звезды, которые взрываются
In the universe
Во вселенной
Of our alienation
Нашего отчуждения.
Of our alienation
Нашего отчуждения.
So make angels in the snow, love a little more
Так рисуй ангелов на снегу, люби чуть больше,
Live with no regrets, for everything you do
Живи без сожалений обо всем, что делаешь.
Because although the lights are on
Потому что, хотя свет горит,
There is no one home
Никого нет дома.
And everything you are, everything you were
И всё, что ты есть, всё, чем ты была,
Everything you've been's not everything you'll be
Всё, чем ты была, это не всё, чем ты будешь.
We're really all the stars that burst
Мы все на самом деле звезды, которые взрываются
In the universe
Во вселенной
Of our alienation
Нашего отчуждения.





Writer(s): Benjamin Giddings, Andrew Hayes, Stephen Sparrow, Chad Thomas, Phil Titus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.