Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Culture Vulture
Kulturgeier
Numbers
turn
to
money,
Zahlen
verwandeln
sich
in
Geld,
Ain't
it
funny
how
it
built
Ist
es
nicht
komisch,
wie
es
sich
aufbaut
To
spend
the
whole
of
our
lives
running
on
the
crunch
and
on
assumption[?]
Unser
ganzes
Leben
lang
rennen
wir
auf
Knirschen
und
Annahmen
There's
reason
in
repeating
rhymes
and
throwing
keys
and
swapping
wives,
Es
gibt
einen
Grund,
Reime
zu
wiederholen,
Schlüssel
zu
werfen
und
Frauen
zu
tauschen,
As
long
as
it's
within
the
privacy
of
our
own
private
lives,
Solange
es
in
der
Privatsphäre
unseres
eigenen
Lebens
bleibt,
Stuck
with
no
direction
seeking
everyone's
attention
Festgefahren,
ohne
Richtung,
suchend
nach
jedermanns
Aufmerksamkeit
Or
for
his
or
her's
affection
Oder
nach
seiner
oder
ihrer
Zuneigung
Fall
out
of
cover
and
collection
Fall
aus
der
Deckung
und
Sammlung
No
viagra,
no
erection,
Kein
Viagra,
keine
Erektion,
No
issurance,
no
protection,
Keine
Versicherung,
kein
Schutz,
And
no
cure
and
no
prevention
Und
keine
Heilung
und
keine
Vorbeugung
Did
you
ever
think
to
mention
Hast
du
jemals
daran
gedacht,
zu
erwähnen
The
smaller
house
the
smaller
town
Das
kleinere
Haus,
die
kleinere
Stadt
Where
[?]
does
the
rounds
Wo
[?]
die
Runde
macht
Giant
fish
in
tiny
ponds
Große
Fische
in
kleinen
Teichen
Where
nothings
really
going
on
Wo
nichts
wirklich
los
ist
And
everyone
knows
everyone
Und
jeder
kennt
jeden
And
everybody's
"goings
on"
Und
jeder
weiß
von
jedem
"Tun
und
Treiben"
And
everyone
wants
everyone
to
try
to
**
to
get
along
Und
jeder
will,
dass
jeder
versucht,
sich
zu
verstehen
The
booze
will
cut
you
loose
if
even
for
a
day
or
two
or
three
Der
Alkohol
befreit
dich,
wenn
auch
nur
für
ein,
zwei
oder
drei
Tage
Or
four
or
five
or
six
or
ten,
Oder
vier
oder
fünf
oder
sechs
oder
zehn,
You'll
never
be
the
same
again
Du
wirst
nie
wieder
derselbe
sein
And
people
won't
remember
you
Und
die
Leute
werden
dich
nicht
mehr
erinnern
Your
children
and
your
children's
dues
Deine
Kinder
und
die
Schulden
deiner
Kinder
We'll
hope
in
gods
Wir
hoffen
auf
Götter
And
place
to
dig
the
hole
for
their
remains
Und
einen
Ort,
um
das
Loch
für
ihre
Überreste
zu
graben
Do
I
feel
so
(name)
and
so
uptight
Fühl
ich
mich
so
(Name)
und
so
verkrampft
Do
I
feel
you
so
(name)
and
so
uptight
Fühl
ich
dich
so
(Name)
und
so
verkrampft
I
hope
I
sleep
tonight
Ich
hoffe,
ich
schlaf
heut
Nacht
So
then
you
change
the
channel,
turn
the
cheek
and
look
the
other
way
Dann
wechselst
du
den
Kanal,
drehst
die
Wange
und
schaust
weg
Your
life
now
on
hiatus,
checks
the
status
of
your
friend's
new
status
Dein
Leben
jetzt
auf
Pause,
checkst
den
Status
deines
Freundes
neuen
Status
Tell
them
all
about
those
bangs
Erzähl
ihnen
von
diesen
Knallern
Tell
them
all,
and
to
be
frank,
tell
them
all
those
people
died,
Erzähl
ihnen
alles,
und
sei
ehrlich,
erzähl
ihnen,
all
diese
Leute
starben,
Let's
see
what's
on
the
other
side
Mal
sehen,
was
auf
der
anderen
Seite
ist
And
no
one
cares
cause
no
one
minds
Und
niemand
kümmert's,
weil
niemand's
interessiert
Cause
everybody's
filled
their
time
with
everything
that's
going
on
Weil
jeder
seine
Zeit
mit
all
dem
gefüllt
hat,
was
gerade
passiert
And
on
and
on
and
on
and
on
Und
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
And
on
until
the
end
of
times
Und
weiter
bis
ans
Ende
der
Zeit
Growing
up
and
getting
older
Erwachsen
werden
und
älter
werden
Just
another
culture
vulture
Nur
ein
weiterer
Kulturgeier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Thomas, Phil Titus, Andrew Hayes, Benjamin Giddings, Stephen Sparrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.