Morning Parade - Reality Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morning Parade - Reality Dream




Reality Dream
Мечта реальности
Wound so tightly
Так крепко зажат,
I'm the window sill
Я как подоконник,
Bending backwards
Выгибаюсь назад,
And then backwards again
И снова назад,
Chasing tales
Гоняюсь за сказками,
Round and round until
Кружусь и кружусь, пока
The party's over
Вечеринка не закончится,
And we've emptied out the world
И мы не опустошим мир.
We'll stop believin'
Мы перестанем верить
The lies we tell ourselves
Лжи, которую сами себе говорим,
And no more building
И больше не будем строить
Prisons in our heads
Тюрьмы в наших головах.
Listen no more someday
Когда-нибудь перестану слушать,
No lottery of fame
Никакой лотереи славы,
No more fake smilin'
Никаких фальшивых улыбок,
And no more flat champagne
И никакого выдохшегося шампанского.
And no more thinking
И больше не буду думать,
I won a race I wish I'd lost
Что выиграл гонку, которую хотел бы проиграть.
Bound by the rest
Связанные остальными,
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это,
Hittin' the stand
Добираясь до финиша,
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты строительством планов.
Listen no more MTV and magazines
Перестану слушать MTV и журналы,
Wanna start livin' my own
Хочу начать жить своей собственной
Reality dream
Мечтой реальности.
I wanna see it
Я хочу увидеть её,
I wanna be it
Я хочу быть в ней,
I wanna taste it all
Я хочу вкусить её всю.
Bound by the rest
Связанные остальными,
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это,
Hittin' the stand
Добираясь до финиша,
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты строительством планов.
Bound by the rest
Связанные остальными,
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это,
Hittin' the stand
Добираясь до финиша,
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты строительством планов.
And cause all we want is to give
И потому что всё, чего мы хотим, это отдать
Our hearts to someone else
Наши сердца кому-то другому,
Love that is everlasting
Любовь, которая вечна,
The kind of love Hollywood sells
Такую любовь, какую продает Голливуд.
And the happy ending
И счастливый конец,
Well it's all we really ask
Ну, это всё, о чем мы действительно просим.
Don't spend your life pretending
Не трать свою жизнь, притворяясь,
Your happy end already passed
Что твой счастливый конец уже прошел.





Writer(s): Giddings Benjamin Jan, Hayes Andrew Brian, Sparrow Steven Luke, Thomas Chad James, Titus Philip Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.