Morning Parade - Reality Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morning Parade - Reality Dream




Wound so tightly
Рана так крепко
I'm the window sill
Я подоконник.
Bending backwards
Прогибаясь назад
And then backwards again
А потом снова назад.
Chasing tales
Погоня за сказками
Round and round until
Круг за кругом, пока ...
The party's over
Вечеринка окончена.
And we've emptied out the world
И мы опустошили мир,
We'll stop believin'
мы перестанем верить.
The lies we tell ourselves
Ложь, которую мы говорим себе.
And no more building
И больше никаких построек.
Prisons in our heads
Тюрьмы в наших головах
Listen no more someday
Не слушай больше когда нибудь
No lottery of fame
Никакой лотереи славы.
No more fake smilin'
Больше никаких фальшивых улыбок.
And no more flat champagne
И больше никакого плоского шампанского.
And no more thinking
И больше никаких раздумий.
I won a race I wish I'd lost
Я выиграл гонку, которую хотел бы проиграть.
Bound by the rest
Связанный остальным.
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это.
Hittin' the stand
Бьюсь об стенку.
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты составлением планов
Listen no more MTV and magazines
Слушай больше никаких MTV и журналов
Wanna start livin' my own
Хочу начать жить по-своему.
Reality dream
Реальность сон
I wanna see it
Я хочу увидеть это.
I wanna be it
Я хочу быть им.
I wanna taste it all
Я хочу попробовать все это на вкус
Bound by the rest
Связанный остальным.
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это.
Hittin' the stand
Бьюсь об стенку.
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты составлением планов
Bound by the rest
Связанный остальным.
We tell ourselves that we'll get over this
Мы говорим себе, что переживем это.
Hittin' the stand
Бьюсь об стенку.
Cause we were busy making plans
Потому что мы были заняты составлением планов
And cause all we want is to give
И потому что все чего мы хотим это отдавать
Our hearts to someone else
Наши сердца для кого-то другого.
Love that is everlasting
Любовь, которая вечна,
The kind of love Hollywood sells
любовь, которую продает Голливуд.
And the happy ending
И счастливый конец.
Well it's all we really ask
Что ж, это все, о чем мы действительно просим.
Don't spend your life pretending
Не тратьте свою жизнь на притворство.
Your happy end already passed
Твой счастливый конец уже миновал.





Writer(s): Giddings Benjamin Jan, Hayes Andrew Brian, Sparrow Steven Luke, Thomas Chad James, Titus Philip Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.