Morning Musume。 - Mikan - traduction des paroles en allemand

Mikan - Morning Musume。traduction en allemand




Mikan
Unreife Frucht
まぶしい朝に WOW WOW CHANCE
An einem strahlenden Morgen, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN
旅立つ朝に WOW WOW CHANCE
An einem Morgen des Aufbruchs, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE OH YEAH
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN, OH YEAH
何度も夢を見てきた
Ich habe so oft geträumt
あきらめたりは出来ない
Ich kann nicht einfach aufgeben
女の子でも男の子でも
Ob Mädchen oder Junge,
おんなじことじゃん
das ist doch dasselbe
愛する星に生まれて
Geboren auf einem Planeten der Liebe
愛する人と出会って
Ich habe mich in einen Menschen der Liebe, verliebt,
1世紀満たぬ人生(みち)だから
Weil das Leben nicht einmal ein Jahrhundert dauert
悲しみ 喜びもあり
Es gibt Trauer und Freude
優しくなれ OH YES
Werde sanft, OH YES
人間皆好きになれ人生は一回
Lerne, alle Menschen zu lieben, das Leben ist einmalig
笑う門に福来る life is one time
Wer lacht, dem lacht das Glück, das Leben ist einmalig ("life is one time")
生きる為に泣いている
Wir weinen, um zu leben
赤児(あかご)のように
Wie ein Neugeborenes
生まれたての純粋な心であれ
Sei von reinem Herzen, wie bei der Geburt
まぶしい朝に WOW WOW CHANCE
An einem strahlenden Morgen, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN
旅立つ朝に WOW WOW CHANCE
An einem Morgen des Aufbruchs, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE OH YEAH
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN, OH YEAH
何度か愛に躓き
Ein paar Mal über die Liebe gestolpert
それでも立ち上がるだろう
Aber du wirst trotzdem wieder aufstehen
大の大人でも初心者だって
Ob erwachsen oder Anfänger,
おんなじことじゃん
das ist doch dasselbe, mein Lieber
初めて恋をした時
Als ich mich das erste Mal verliebte
どうして良いかわからず
Wusste ich nicht, was ich tun sollte
大きな音で曲聴いた
Ich hörte Musik mit voller Lautstärke
苦手な人だからこそ
Gerade weil du jemanden nicht magst,
大切だろう OH YES
solltest du ihn wertschätzen, OH YES
積極的に生きるんだ人生は一回
Lebe aktiv, das Leben ist einmalig
笑う人に人集う life is one time
Um die, die lachen, versammeln sich die Menschen, das Leben ist einmalig ("life is one time")
今日も明日も毎日は24時間
Heute, morgen, jeder Tag hat 24 Stunden
どんな人も朝の陽は包まれる
Jeder Mensch wird vom Morgenlicht umhüllt
人間皆好きになれ人生は一回
Lerne, alle Menschen zu lieben, das Leben ist einmalig
笑う門に福来る life is one time
Wer lacht, dem lacht das Glück, das Leben ist einmalig ("life is one time")
生きる為に泣いている
Wir weinen, um zu leben
赤児(あかご)のように
Wie ein Neugeborenes
生まれたての純粋な心であれ
Sei von reinem Herzen, wie bei der Geburt
積極的に生きるんだ人生は一回
Lebe aktiv, das Leben ist einmalig
笑う人に人集う life is「OH YEAH ONE TIME」
Um die, die lachen, versammeln sich die Menschen, das Leben ist einmalig ("life is「OH YEAH ONE TIME」")
今日も明日も毎日は24時間
Heute, morgen, jeder Tag hat 24 Stunden
どんな人も朝の陽は包まれる
Jeder Mensch wird vom Morgenlicht umhüllt, mein Schatz.
まぶしい朝に WOW WOW CHANCE
An einem strahlenden Morgen, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN
旅立つ朝に WOW WOW CHANCE
An einem Morgen des Aufbruchs, WOW WOW CHANCE
OH YEAH YOU'LL GET A CHANCE OH YEAH
OH YEAH, DU WIRST EINE CHANCE BEKOMMEN, OH YEAH





Writer(s): Mitsuo Terada (pka:tsunku)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.