Morning Musume。 - Naichaukamo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morning Musume。 - Naichaukamo




Naichaukamo
Naichaukamo
かも
Maybe
かも
Maybe
かも
Maybe
かも
Maybe
笑った顔をして返事した
You answered with a smile
あなたがウソを付く合図だね
That's your sign that you're lying
二年目の記念を前にして
Before our two-year anniversary
わたしが振られちゃって終わるのね
I'm going to be dumped and it'll be over
「また 一人ぼっち マリコ」
“Alone again, Mariko”
自分に 言い聞かす
I tell myself
気付かないフリをしていつまでも
I'll pretend not to notice and just
抱きしめられていようかな
Let you hold me forever
ああ あなたが優しいの わかってる
Oh, I know you're kind
けど その分つらすぎるの
But that only makes it harder
お祈りをしたけれど
I prayed
心は遠く離れてゆく
But my heart is drifting away
ああ 私からお別れ告げようと
Oh, I tried to break up with you
そう 思ったけど出来ない
Yes, but I couldn't do it
会話の中で何度も
In the middle of our conversation, I
タイミングみてたけど
Looked for the right moment
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
かも
Maybe
かも
Maybe
かも
Maybe
どうしてそんな風に無理するの
Why do you force yourself like that?
嫌ならお別れを言ってよね
If you don't like me, just tell me
わざと わがままをしてみたけど
I tried to be deliberately selfish
優しく笑顔で答える人
But you answered gently and smiled
「もう これでいいの? マリコ」
“Is this really it, Mariko?”
自問自答をする
I ask myself
最後だって言う前に抱きしめて
Hug me before you say it's over
ねえ ねえ 冷たくっていいから
Hey, hey, even if you're cold
その あなたの優しさが 罪なのよ
Your kindness is a sin
ほら 決心が鈍くなる
Look, my resolve is weakening
出会った頃みたいに
Like when we first met
毎日確かめ合いたい
I want to reaffirm it every day
ああ もう少しこのまま居たいけど
Oh, I want to stay here a little longer
そう あなたと居たいけれど
Yes, I want to be with you
最後の夜が来たら
But when our last night comes
強気な振りしながら
I'll pretend to be strong
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
かも
Maybe
かも
Maybe
かも
Maybe
その あなたの優しさが 罪なのよ
Your kindness is a sin
ほら 決心が鈍くなる
Look, my resolve is weakening
出会った頃みたいに
Like when we first met
毎日確かめ合いたい
I want to reaffirm it every day
ああ もう少しこのまま居たいけど
Oh, I want to stay here a little longer
そう あなたと居たいけれど
Yes, I want to be with you
最後の夜が来たら
But when our last night comes
強気な振りしながら
I'll pretend to be strong
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
泣いちゃうかも
I might cry
かも
Maybe
かも
Maybe
かも
Maybe





Writer(s): Mitsuo Terada (pka Tsunku)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.