Morning Musume。 - Never Forget - traduction des paroles en anglais

Never Forget - Morning Musume。traduction en anglais




Never Forget
Never Forget
I'll Never Forget You
I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
I will never forget you
ずっとそばにいたいけど
Though I want you to be by my side
ねえ仕方ないのね
Hey, it can't be helped
ああ 泣き出しそう
Oh, I feel like crying
出会った日にカンパイだね
Let's toast to the day we met
あの頃よりも髪がのびた事
My hair has grown longer
あなた知ってた?
Did you notice?
出会ったのは偶然なの?
Was our meeting a coincidence?
だからサヨナラさえも偶然なの
Even our farewell was a coincidence
東京で見る星も
The stars I see in Tokyo
ふるさとでの星も
and the stars in my hometown
同じだと教えてくれた
You taught me they are the same
I'll Never Forget You
I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
I will never forget you
ずっとそばにいたいけど
Though I want you to be by my side
ねえ仕方ないのね
Hey, it can't be helped
You'll Never Forget Me
You'll Never Forget Me
忘れないで あたしの事
Don't forget me
もっとそばにいたいけど
I want you to be by my side
もう旅立つ時間
But it's time for me to go
ああ 泣き出しそう
Oh, I feel like crying
記憶なんて単純だね
Memories are simple
だから悲しみさえも思い出だね
Even sadness is a memory
きっとまた逢えるよね
I know we'll meet again
きっと笑い合えるね
We'll surely laugh together
今度出会うときは必然
Our next meeting will be inevitable
Na Na Na Na...
Na Na Na Na...
I'll Never Forget You
I'll Never Forget You
忘れないわ あなたの事
I will never forget you
ずっとそばにいたいけど
Though I want you to be by my side
ねえ仕方ないのね
Hey, it can't be helped
You'll Never Forget Me
You'll Never Forget Me
忘れないで あたしの事
Don't forget me
もっとそばにいたいけど
I want you to be by my side
もう旅立つ時間
But it's time for me to go
ああ 泣き出しそう
Oh, I feel like crying





Writer(s): Mitsuo Terada (pka Tsunku)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.