Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春になったら
行こうよ
Wenn
der
Frühling
kommt,
lass
uns
gehen
仲間も一緒して!
Zusammen
mit
unseren
Freunden!
ナチュラルな風が良い
Ein
natürlicher
Wind
ist
gut
房総なんていかが?!
Wie
wäre
es
mit
Boso?!
前乗りもありだし
Es
ist
auch
okay,
früher
anzureisen
早起きでも
OK
Früh
aufstehen
ist
auch
in
Ordnung
なぜかこういう時だけ
Aus
irgendeinem
Grund,
nur
zu
solchen
Zeiten
早起きできちゃう
Kann
ich
früh
aufstehen
まだちょこっと
冷たい春の
Noch
ein
bisschen
kalt,
die
Frühlings-
太陽に見つめられ
Von
der
Sonne
angestrahlt
会社じゃ地味な方でも
Auch
wenn
ich
in
der
Firma
eher
unscheinbar
bin
ビキニにヨットパーカー
Bikini
mit
Yacht-Parka
THE
PURPLE
WIND
DER
LILA
WIND
雨になんかならないわ
Es
wird
bestimmt
nicht
regnen
根っから晴女
Ich
bin
ein
echtes
Sonnenkind
仲間同士といえども
Auch
wenn
wir
nur
Freunde
sind
付き合いそうな人も...
Ist
da
jemand,
mit
dem
ich
zusammen
sein
könnte...
学生もOLも
Studentinnen
und
Büroangestellte
みんなであだなだし
Wir
alle
haben
Spitznamen
気楽っちゃ気楽だわ
Es
ist
ziemlich
entspannt
本当に良い奴ら
Sie
sind
wirklich
tolle
Leute
さあ
ちょこっと
休んだら
Nun,
nach
einer
kleinen
Pause
夏が来るその前に
Bevor
der
Sommer
kommt
スキルアップ
Verbessern
wir
unsere
Fähigkeiten
溢れる
開放感に
In
diesem
Gefühl
der
Freiheit
I
LOVE
YOU
ICH
LIEBE
DICH
本当は片思い
In
Wahrheit
ist
es
unerwiderte
Liebe
THE
PURPLE
WIND
DER
LILA
WIND
会社じゃ地味な方でも
Auch
wenn
ich
in
der
Firma
eher
unscheinbar
bin
ビキニにヨットパーカー
Bikini
mit
Yacht-Parka
溢れる
開放感に
In
diesem
Gefühl
der
Freiheit
I
LOVE
YOU
ICH
LIEBE
DICH
本当は片思い
In
Wahrheit
ist
es
unerwiderte
Liebe
THE
PURPLE
WIND
DER
LILA
WIND
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitsuo Terada (pka Tsunku)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.