Paroles et traduction Moro - Cagoulé
Zakamoria,
banlk
l'blan
wella
Zakamoria,
make
the
white-skin
cry
Derna
des
anges
kheyyo
khrejna
l'zan9a
tle3na
diabolique
We've
got
angels
in
our
gang,
man,
they're
ruthless
in
the
morning
79edti
3la
bnadem
kho
zero
centime
w
7it
khok
darolik
We'll
beat
you
up
for
free,
and
then
we'll
take
your
car
Respet
chkoun
li
jabo
lik,
babah
l3a9a
wella
darek
Who
do
you
think
you
are,
man?
Your
father's
rich
or
something?
3chirek
ra
ba3ek,
t9abi
ra
wsa3o
We'll
take
your
girl,
man,
and
then
we'll
make
her
scream
L'bénif
rah
ta3o,
l'mountif
ta3k
We'll
take
your
profit,
man,
and
then
we'll
take
your
pride
9semna
lghanima
3tenahom
lbared
kho
cheb3o
tel3o
infidèles
We've
got
our
weapons
ready,
man,
and
we'll
kill
you
if
you're
not
faithful
L'ghetto
kho
ra
f'rima
imposé
nar,
w
7na
f
zen9a
f
décibel
The
ghetto,
man,
is
our
home,
and
we're
ready
to
fight
Ga3
mes
hommages
kho
li
jabha
men
l3afya
buscala
fidel
Respects
to
those
who've
been
through
a
lot
Ta
nti
dommage,
tle3ti
hariba
welliti
zebbala
kenti
si
belle
You're
a
shame,
man,
you're
a
disgrace,
you're
nothing
but
trash
Ghanmoto
rijal
7it
jamais
meddina
yedina
l'chi
mortel
We're
real
men,
man,
we'll
never
let
you
down
7aja
3refnaha
la
bdat
kho
bdrafa
katsali
bel
bordel
We
know
what
we're
doing,
man,
and
we're
not
afraid
of
trouble
Bordel
l7asto
7ta
3iyto
men
lfo9
w
mel
te7t
Trouble
is
our
game,
man,
we'll
play
it
till
the
end
CB4Gang
ba9i
jari
kho
lba7t
CB4Gang
is
here
to
stay,
man,
we're
the
best
7it
mousi9ti
fel
ghetto
katfarga3
takht
I'm
like
a
ghost
in
the
ghetto,
man,
I'm
always
lurking
Ghatchofna
kho
partout
men
l7odoud
tal'7odoud
We're
everywhere,
man,
from
the
borders
to
the
streets
Clicki
3la
pause
semme3o
l'jonoud
Click
on
pause
and
listen
to
the
army
CB4Gang
CB4Gang
semme3o
l'jonoud
CB4Gang
CB4Gang
CB4Gang
listen
to
the
army
CB4Gang
Kan7elmo
b
la
mort
kho
kaykhafo
3la
7yathom
We
don't
fear
death,
man,
we
laugh
at
it
Kay7lmo
bel
kholoud
l'ghetto
bel
bonoud
We're
the
ghetto's
nightmare,
man,
we're
the
ones
you
can't
beat
Baghi
la
guerre
9sedna
amigo
matlebti
gha
lmojoud
CB4Gang
If
you
want
war,
man,
we're
ready,
we're
waiting
for
you
CB4Gang
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
We
rap
in
hoods,
man,
we
get
paid
in
hoods
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Our
cars
have
hoods,
man,
and
when
you
see
them,
you'll
be
scared
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
We're
armed,
man,
and
our
army
is
ready
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
We're
in
the
car,
man,
and
we're
all
hooded
up
Capo
fel
volant
d
rap
l'maghribi
w
zen9a
fel
cortège
I'm
the
leader,
man,
of
Maghrebi
rap,
and
we're
the
best
Lmontif
ra
dernah
mais
3ndna
a
libye
b7al
Lacoste
w
Cortez
We've
got
rifles,
man,
but
we
also
got
style
Hardcore
3douna
f'la
mort
safi
sedd
la
parenthèse
Hardcore
is
our
thing,
man,
and
we're
not
afraid
to
die
Rap
sport
biz
drogue
ghetto
logique
et
la
these
Rap,
sports,
drugs,
and
the
ghetto,
that's
our
life
Ghaydozlk
l'mda
3la
les
lombaires
I'll
break
your
back,
man
Ghay9ette3lek
3esba
ghatb9a
paralysé
I'll
make
you
paralyzed,
man
Moro
légendaire
ntaya
courant
d'air
Moro
is
a
legend,
man,
and
you're
just
a
nobody
Baghi
lmzyana
kho
jbed
ara
mizi
I
want
the
good
life,
man,
and
I'll
get
it
Fuck
la
galère,
l'objectif
salaire
Fuck
the
struggle,
man,
I'm
going
for
the
money
La
sme3ti
buscala
ghanched
lek
les
neurons,
ghatchoufni
f
scanner
I'll
break
your
mind,
man,
and
you'll
end
up
in
the
hospital
Derna
sbe3na
f
ga3
lkhwatem
kheyyo
kaytsennaw
f
khwatathom
We've
got
our
eyes
on
you,
man,
and
we're
waiting
for
you
to
make
a
move
Kayle7so
les
écrans,
normal
kho
jathom
You're
always
on
the
news,
man,
that's
why
we
know
Jamais
kho
rojola
watathom
We'll
never
let
you
get
away
with
it,
man
Rappi
kayfiyye9
démon
li
na3es
f
rassek
inactif
My
rap
is
like
a
demon,
man,
and
it'll
possess
you
Ntaya
gha
démo
affaire'k
rideau
ghanderbok
f'l'archive
You're
just
a
loser,
man,
and
you'll
never
amount
to
anything
Fidèle
fel
ghetto
bla
Castro
I'm
loyal
to
the
ghetto,
man
Rwappa
uniques
tel3o
castrés
We're
the
best
rappers,
man,
and
you're
nothing
Sa7a
l'soldat
b7al
Aspro
I'm
like
a
soldier,
man,
and
I'm
always
ready
for
battle
Jamais
ghaykono
en
face
prêts
We're
always
ready
for
you,
man,
don't
doubt
it
Daba
kho
bdina
f
la
phase
pro
Now
we're
in
the
pro
phase,
man
Déjà
validée
la
casse
Vrai
We've
already
broken
through,
man
F
zen9a
titulaire
w
maestro
I'm
a
star,
man,
and
I'm
the
best
Tijara
memnou3a
kho
mastré
I
don't
do
drugs,
man
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
We
rap
in
hoods,
man,
we
get
paid
in
hoods
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Our
cars
have
hoods,
man,
and
when
you
see
them,
you'll
be
scared
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
We're
armed,
man,
and
our
army
is
ready
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
We're
in
the
car,
man,
and
we're
all
hooded
up
Kanrappi
kheyyo
cagoulé,
kanjibo
salaire
cagoulés
We
rap
in
hoods,
man,
we
get
paid
in
hoods
L'bolide
4 cagoulé,
kandekhlo
liha
cagoulés
Our
cars
have
hoods,
man,
and
when
you
see
them,
you'll
be
scared
3chiri
7daya
cagoulé,
sata
armée
cagoulée
We're
armed,
man,
and
our
army
is
ready
Sel3a
f'l'auto
cagoulée,
l'khalya
kamla
cagoulée
We're
in
the
car,
man,
and
we're
all
hooded
up
Oué,
CB4Gang
Yeah,
CB4Gang
Khalya
tu
connais,
Zakamoria
You
know
the
gang,
Zakamoria
Achni
3ndek
ah?
What
do
you
have,
man?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imad Mjahed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.