Moro - Roche 2.0 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moro - Roche 2.0




Roche 2.0
Рош 2.0
M.O.R.O, CB Quatro Gang
МОРО, банда CB Quatro
Skizo About To Get That Moula
Скизо собирается получить эту бабку
Run run run, rran
Беги, беги, беги, беги
Men Casa tal Wahran Annaba Maghnia
Мой дом, как Варан, Аннаба, Магния
Jazayri 7abibi 3la rassi w 3ayniya
Алжирец, любимый, на моей голове и в моих глазах
Mais hada ra zamel kay9elleb 3liya wa 7ayed 3liya, ach dakchi
Но этот ублюдок ищет меня и избегает меня, что за хрень?
Aji be3da wach ba9i katekhchi?!
Иди сюда, ты ещё жива?!
Fuck that shit, fach ntaya katmout ra Moro kaychikh
К черту это дерьмо, когда ты умираешь, Моро стареет
Gha 3icho f slouka, ghatjibha lwe9t ta 9ewad ma ychit
Мы будем жить медленно, время все расставит по местам, даже если он не заткнется
Te7ti f 3azri dowwar, sa3tek delma noire
Ты под моей защитой, детка, твой час черная вода
Labess 7etta ward, w baghi dour f marché nnewwar
Ношу даже розу, и хочу прогуляться по ночному рынку
Ah! ta frani fel 3agba, n9os men les9a wellat fik le3ba
Ах! ты даже испекла мне в духовке, уменьшила дозу, превратила все в игру
Rta7 a l9lawi, katkherrej f 3aynik,
Расслабься, лысый, ты себя выдаешь
Rak gha télécommande w chaddaha 9e7ba
Ты просто пульт, а держит тебя шлюха
Hola prince vaffanculo, f kerrek ghandowbo polo
Привет, принц, пошел ты, на твоей шее нарисуем поло
M.O.R.O nakekom solo, CB Quattro njoulo
МОРО надеру вам задницы соло, банда CB Quatro всех вас поимеет
Ma nsebch lek walidik, sa7bi Rebbi yehdik
Я не буду оскорблять твоих родителей, дружище, Бог направит тебя
Sahla ghan2adik, wa titi wella nikik
Легко обгоню тебя, и твою тетю, и твою бабушку
Schlag f sifet bolloss, yakma mchiti fine?!
Удар по твоим яйцам, куда ты, черт возьми, делся?!
Kolchi wella Pablos, b grayem cocaine
Все стали Пабло, с граммами кокаина
Partout f ga3 les pueblos, Moro dima ka-yеn
Везде, во всех деревнях, Моро всегда есть
Los Moros, ki l'Vikings, f chicken dyal Pékin
Мавры, как викинги, в пекинской курице
B7alek a zebbi kaydiro la navеtte, garro w canette
Подобные тебе, детка, делают пересадку, сигареты и банки
9bel men verrou sayi ja3ba b capuche bavette
Прежде чем запереть, наполнил желудок в капюшоне с нагрудником
Nche3lo f stafett, dreblek deux taffs dowwerlo ddabet
Зажигаем по эстафете, твой дриблинг - две телки, оберни вокруг них свою задницу
R.O.C.H.E, 2 points dayba f Danette
РОШ, два очка, макая в Данон
Jiti chkiti liya soldat, goltlek mennek lih
Ты пришел жаловаться мне, солдат, я сказал тебе, от тебя к нему
Galtlek khellini b3id, ma f rassi walo w howa fih
Я сказал тебе оставить меня в покое, у меня в голове ничего нет, а у него есть
Galha b fommo 7it ma safich, semta dayra 3lih
Он сказал это своими устами, потому что не может молчать, репутация давит на него
Sebbiti l'Moro ma 7taremti walo, yeddek fih
Ты обвинил Моро, ты ничего не уважаешь, твоя рука в этом
Ghlebni 3aradi w b9ayt m3ak soft, ma jbedtch lik l2ossol
Моя честь победила, и я остался с тобой мягким, я не вытащил свои когти
Ntaya gha saison men sel3et ssayf, w 7na ra ga3 lfossol
Ты всего лишь сезон из серии лето, а мы все времена года
Jatni khbarek a m3ayza, allo khaliji ji koulih lfraiza
До меня дошли слухи о тебе, шлюха, алло, мой братан, иди съешь клубнику
F départ quinza, ghayb9a gha za kho ta fel wossoul
В начале пятнадцать, останется только двенадцать, когда доберемся до места назначения
Ntaya ra 3aref, kent gha n3amelek khelliha binatna
Ты знаешь, я собирался сделать тебе приятно, оставить это между нами
Lkdoub 3el mouta, w khouk ra 3ayech roujoultna datna
Ложь для мертвых, а твой брат жив, наша мужественность нас спасла
Projet annulé w b9a fik l7al, mais da3wa nsatna
Проект отменен, и ты в плохом состоянии, но молитва нас забыла
Lbare7 wel youma, 7na machi houma, ra b9ina f sbaghtna
Вчера и сегодня, мы не они, мы остались в своей краске
Kolha blano, l'mmok sir goulha hadik hermano
Все по плану, иди скажи своей маме, этот hermano
9a9a salade, jambon 7alal, saret lsano
Зеленый салат, халяльный окорок, стал языком
Kherya m3ak debbana, nta gha s7aba w dayza
Лучше с тобой муха, ты просто друг и подделка
Le7ya zayed nghayza, tsenna ra kay9tol f jwano
Борода, как у козла, ждет, убивает в своих кишках
Dakchi dyalek kaddiro gha l9e7ba, la kan kayderrha
То, что ты делаешь, делает только шлюха, если она это делает
Tsawer me7rouga, ach khbarek men ldakhel a lmzewe9 men berra
Сфотографирована обнаженной, что с тобой внутри, раскрашенная снаружи?
Mer7ba f Casa gha merra, gha t3errik jerra
Добро пожаловать в Касу всего один раз, ты будешь бегать
Moro majarra, Buscala fel ghetto ghatwelli t9erra
Моро - ураган, ищи его в гетто, он заставит тебя кричать
Moro alpha ntaya gha béta, dib wast ghabet l'macadam
Моро - альфа, ты всего лишь бета, сейчас асфальт проглотил грязь
Charger Berreta, allo Massita, malek ach kayen a madame
Заряжаю Беретту, алло, Массита, что там у мадам?
Merdo bina w merdhom sa7bi daba fat l7odoud
Они больны нами, и они больны, друг мой, теперь предел пройден
Roujoula face jdida, 7na roujoultna jat men ljoudoud
Мужественность, новое лицо, наша мужественность пришла из глубины веков
Khemssa fo9 lkhoudoud, fikom ri7t choudod
Пять выше предела, от вас пахнет дерьмом
Bghayto gha la guerre, okey, gha ne3so, nfi9o jonoud (M.O.R.O)
Вы хотите войны, окей, мы уменьшимся, разбудим солдат (МОРО)
W nta ra ki Derb Kabir, ki Mohammadia ki Alicante
А ты как Дерб Кабир, как Мохаммедия, как Аликанте
Nhar gha netla9aw, gha ntellet zzamel bouk a kho l97ab
Когда мы встретимся, я выпотрошу твоего отца, сукин сын
Ra galnalek l9a7ba dyal derb, kayddiha demdouma
Мы сказали тебе, шлюха с улицы, принимает таблетки
W demdouma ra dawi f Madrid, 9owad kayre7eb b 9owad
И таблетки говорят в Мадриде, задница приветствует задницу
W big up l wlidat Madrid, Khalid l3awd kanchoufek a Nadir
И привет мадридским детям, Халид аль-Авд, видим тебя, Надир
Hamza, Haitam l9atari, Terrassa
Хамза, Хайтам катарец, Террасса
Wlidat Barcelona, kanbrakiw hadak li kay3ti l'hadak
Дети Барселоны, остановите того, кто дает этому
Li mkheddem dak li kaysref 3lik ya weld l9e7ba
Того, кто работает на того, кто тратит на тебя, сукин сын
CB Quattro Gang, M.O.R.O, run it motherfucker
Банда CB Quatro, МОРО, заводись, ублюдок
Haha ha! w nta a da7iya baghi tji dowez dekkaka 3la wlad sbata b track
Ха-ха-ха! А ты, курица, хочешь прийти и поболтать о крутых парнях с треком
Sir ra discographie kamla 3la 04
Иди, вся дискография на 04
CB Quattro Gang, w chouf ra b9it m3ak soft
Банда CB Quatro, и смотри, я остался с тобой мягким
Ma bghaytch nejbed lik, dakchi dyal casque w khawya
Я не хотел вытаскивать на тебя то, что связано с каской и пустотой
Wella fel 3chiya 9haywa, grigui3at
Или с легким вечером, ссоры
Burger King, nta 3aref wana 3aref
Бургер Кинг, ты знаешь, и я знаю
W mreg chwya, ra dakchi d l97ab ra ma b9ach kheddamlek
И немного пьян, эта сучья хрень больше не работает на тебя
W 3ref ach baghi ddir, ya imma m9owwed, ya ima victime
И знай, что ты хочешь делать, либо ты сильный, либо ты жертва
Machi lyoum sifto localisation, w ghedda kayen lmekhzen fel blad
Не сегодня слил местоположение, а завтра в стране будут копы
W daba ra ma b9a la khouya la zebbi, yallah dor tt7ewwa
И теперь нет ни брата, ни члена, давай, крутись
Run, run, run, run, run, (Skizo About To Get That Moula)
Беги, беги, беги, беги, беги (Скизо собирается получить эту бабку)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.