Paroles et traduction Moro feat. Morad - Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[?]
con
mira
[?]
with
a
look
Ahora
e′
normal
que
por
la
fama
a
un
hombre
ya
lo
tiran
Now
it's
normal
that
because
of
fame
a
man
is
already
thrown
away
Pero
hay
que
afrontar
que
luego
todos
están
en
mira
But
you
have
to
face
that
then
everyone
is
in
sight
Que
tengo
veintiuno
y
me
la
suda
la
vida
That
I'm
twenty-one
and
I
don't
give
a
damn
about
life
Se
te
da,
y
se
dice
en
la
capi,
se
te
da
de
pira
It's
given
to
you,
and
it's
said
in
the
capital,
it's
given
to
you
crazy
Un
amigo
dijo:
¿Porqué
hace'
caso,
pa′
qué
mira'?
A
friend
said:
Why
do
you
listen,
why
do
you
look?
Si
lo'
que
dicen
son
lo′
capo′
todo'
de
mentira
If
what
they
say
are
the
bosses
all
lying
La
mente
por
envidia,
a
vece′
que
to'
se
giran
The
mind
out
of
envy,
sometimes
everyone
turns
around
Te
dan
la
mano
y
luego
por
la
envidia
ya
la
piran
They
give
you
their
hand
and
then
out
of
envy
they
already
leave
Y
si
perdonas
es
porqué
ya
deja′,
quedan,
pero
And
if
you
forgive
it's
because
they
already
leave,
they
stay,
but
Y
mucho'
cayеron
por
la
calle
y
el
desеspero
And
many
fell
in
the
street
and
despair
No
soy
malote
por
lo′
porros
y
estar
con
madero'
I'm
not
a
bad
boy
because
of
the
joints
and
being
with
cops
Y
calabozo,
organizada
dejaron
secuela'
And
jail,
organized
left
sequels
Robando
con
el
plano,
trepaba
siempre
el
primero
Stealing
with
the
plan,
I
always
climbed
first
El
dinero,
yo
me
rio
del
maldito
dinero
The
money,
I
laugh
at
the
damn
money
Tú
te
vendía′
por
cadena′,
meterte
en
putero'
You
would
sell
yourself
for
chains,
get
into
whorehouses
Lo′
culo'
no
van
ante′
que
comprarme
un
tercero
Asses
don't
go
before
buying
me
a
third
Amor
de
mujere'
buscando,
dime
lo
que
quiere′
Love
of
women
looking,
tell
me
what
they
want
Amor
por
mi
madre
por
conseguir
todo'
lo'
chele′
Love
for
my
mother
for
getting
all
the
money
Y
no
me
pierdo
por
el
lujo
ni
to′
lo'
placere′
And
I
don't
get
lost
in
luxury
and
all
the
pleasures
Y
no
me
gusta
saber
lo
que
pasa
en
la'
rede′
And
I
don't
like
to
know
what
happens
on
the
networks
Y
me
gastaba
mile'
ante′
de
sacar
cancione'
And
I
spent
thousands
before
releasing
songs
En
ropa,
en
chándal,
con
colega'
y
cena
galardone′
On
clothes,
on
tracksuits,
with
colleagues
and
award-winning
dinners
Época
de
piso′,
venta,
robo',
y
butrone′
Time
of
flats,
sales,
robberies,
and
safecracking
Época
de
la'
rede′
que
no
aparentan
matone'
(-tan
matone′)
Time
of
the
networks
that
don't
pretend
to
be
thugs
(-so
thugs)
Mi
grupo
de
menore'
no
les
aficiona
(-ciona)
My
group
of
minors
are
not
fond
of
them
(-fond)
Que
le
hable'
de
mercancía
Let
them
talk
to
you
about
merchandise
Mi
grupo
de
menore′
si
saben
que
tiene′
My
group
of
minors
if
they
know
you
have
it
No
te
la
compran,
sino
que
la
robaría'
They
don't
buy
it
from
you,
but
they
would
steal
it
Eso
tú
no
lo
sabe′,
no
lo
pensaría'
You
don't
know
that,
you
wouldn't
think
about
it
Para
apretarla
hay
que
tener
siempre
mano
fría
(Eh)
To
squeeze
it
you
always
have
to
have
a
cold
hand
(Eh)
Eso
tú
no
lo
sabe′,
no
lo
pensaría'
You
don't
know
that,
you
wouldn't
think
about
it
Para
apretarla
hay
que
tener
siempre
mano
fría
To
squeeze
it
you
always
have
to
have
a
cold
hand
Bla
mangolha
lik,
3arbi
khoya
bayna
fiya
Bla
mangolha
lik,
3arbi
khoya
bayna
fiya
Makanbdelch
toni
li
bhali
ra
kay3arfoni
Makanbdelch
toni
li
bhali
ra
kay3arfoni
Moro
fi
ma
mchiti
tikita
ra
las9a
fia
Moro
fi
ma
mchiti
tikita
ra
las9a
fia
Kansali
m3a
3adyani
ra
khoti
li
kayghadroni
Kansali
m3a
3adyani
ra
khoti
li
kayghadroni
Derba
ra
katji
gha
mn
li
3tithom
ydiya
Derba
ra
katji
gha
mn
li
3tithom
ydiya
Kay7afro
lia
fdahri
tjem3o
baghin
ideroni
Kay7afro
lia
fdahri
tjem3o
baghin
ideroni
Li
lsano
ma9to3
howa
li
ba9i
madwa
fia
Li
lsano
ma9to3
howa
li
ba9i
madwa
fia
Baghi
nkoun
zwin
lkhayb
jnouni
kayjaroni
Baghi
nkoun
zwin
lkhayb
jnouni
kayjaroni
Ki
diro
fiha
9ba7
flakher
kolhom
kaydoro
Ki
diro
fiha
9ba7
flakher
kolhom
kaydoro
39alt
3liha
rabeh
ra
3la
balk
kho
darori
39alt
3liha
rabeh
ra
3la
balk
kho
darori
O
hada
malo
jay
baghi
y9ra
elina
zaboro
O
hada
malo
jay
baghi
y9ra
elina
zaboro
O
nti
ya
bnt
lqahba
sokti
kat3arfi
gha
dori
O
nti
ya
bnt
lqahba
sokti
kat3arfi
gha
dori
Kayjibha
b
dra3o
dima
kayfari
omoro
Kayjibha
b
dra3o
dima
kayfari
omoro
La
geltha
ra
ghandirha
ghatrwaha
bin
stori
La
geltha
ra
ghandirha
ghatrwaha
bin
stori
Kraht
wlad
l9hab
o
kima
ntaya
khoya
Moro
Kraht
wlad
l9hab
o
kima
ntaya
khoya
Moro
Gha
nik
mok
f
zen9a
o
sir
dirha
ntaya
f
story
Gha
nik
mok
f
zen9a
o
sir
dirha
ntaya
f
story
Kanbghi
7awa
wehda
f9albi
mama
hobi
Kanbghi
7awa
wehda
f9albi
mama
hobi
Nti
3la
bali
9ahba
7oli
jack
da′
kobi
Nti
3la
bali
9ahba
7oli
jack
da′
kobi
Lach
ndira
passion
bach
dirni
obi
Lach
ndira
passion
bach
dirni
obi
Manaf3ach
l'évasion
mli
chaft
dnoubi
Manaf3ach
l'évasion
mli
chaft
dnoubi
Kberna
west
lghetto
kho
t3alemna
dakchi
Kberna
west
lghetto
kho
t3alemna
dakchi
Kayn
li
dah
l
mal
kayn
li
saygo
ikchi
Kayn
li
dah
l
mal
kayn
li
saygo
ikchi
Li
b
9ar3a
jab
lkaw
li
b
jwano
kaynesi
Li
b
9ar3a
jab
lkaw
li
b
jwano
kaynesi
O
li
mab9atch
ta
kayswel
3la
merto
fin
knti
O
li
mab9atch
ta
kayswel
3la
merto
fin
knti
3a9lia
del
ghetto
kan3ach9o
f
danger
3a9lia
del
ghetto
kan3ach9o
f
danger
Rani
f
ga3
mes
états
blama
tsena
nchangé
Rani
f
ga3
mes
états
blama
tsena
nchangé
F
3a9li
9atlo
fani,
fani
kaydérangé
F
3a9li
9atlo
fani,
fani
kaydérangé
Menk
ola
meni
de
qui
vais-j
me
venger?
Menk
ola
meni
de
qui
vais-j
me
venger?
Menk
ola
meni
de
qui
vais-j
me
venger?
Menk
ola
meni
de
qui
vais-j
me
venger?
Darba
ra
katji
gha
mn
li
3tithom
ydya
Darba
ra
katji
gha
mn
li
3tithom
ydya
Kay7afro
lia
fdahri
tjem3o
baghi
ideroni
Kay7afro
lia
fdahri
tjem3o
baghi
ideroni
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MAVERICK
date de sortie
20-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.