Morocco's Band - Un Pacto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morocco's Band - Un Pacto




Un Pacto
Договор
Un pacto para vivir,
Договор, чтобы жить,
Odiandonos sol a sol
Ненавидя друг друга день за днем,
Revolviendo más
Роясь все глубже
En los restos de un amor,
В останках любви,
Con un camino recto,
По прямой дороге
A la desesperación
К отчаянию.
¿Desenlace?
Развязка?
En un cuento de terror.
В страшной сказке.
Seis años así
Шесть лет вот так
Escapando mismo lugar
Сбегая из одного и того же места.
Con mi fantasía
В своих фантазиях
Buscando otro cuerpo, otra voz,
Ища другое тело, другой голос,
Fui consumiendo infiernos
Я проходил сквозь ад,
Para salir de vos,
Чтобы избавиться от тебя,
Intoxicado loco
Отравленный, безумный,
Sin humor.
Без чувства юмора.
Si hoy te tuviera aquí
Если бы ты сейчас была здесь,
Cuando hago esta canción
Когда я пою эту песню,
Me sentirías raro
Ты бы почувствовала что-то странное.
No tengo sueño, mi panza vibra
Я не сплю, мой живот вибрирует,
Tuve un golpe energético
Меня словно током ударило,
Milagro y resurrección,
Чудо и воскрешение.
Y eso que estaba tieso,
А я ведь был совсем без сил,
Bajo control
Под контролем.
El poder siempre manda
Власть всегда берет верх.
Si para tenerte aquí
Если, чтобы ты была рядом,
Había que maltratarte!
Нужно было плохо с тобой обращаться!
No puedo hacerlo, sos mi dios
Я не могу этого сделать, ты моя богиня.
Te veo, me sonrojo y tiemblo
Я вижу тебя, краснею и дрожу.
Qué idiota te hace el amor,
Каким же идиотом делает меня любовь.
Y hoy quiero darle rienda
И сегодня я хочу поддаться
A esta superstición
Этому суеверию.
Un pacto para vivir! un pacto para vivir
Договор, чтобы жить! Договор, чтобы жить!
Un pacto para vivir! un pacto para vivir
Договор, чтобы жить! Договор, чтобы жить!
Un pacto para vivir! un pacto para vivir
Договор, чтобы жить! Договор, чтобы жить!
Un pacto... para vivir!
Договор... чтобы жить!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.