Morodo feat. Almirante - Amor Sufrido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morodo feat. Almirante - Amor Sufrido




Amor Sufrido
Suffering Love
Ah, uh
Ah, uh
Morodo and Almirante
Morodo and Almirante
Hey hey
Hey hey
Una vez más llega el Nyahbingiman y Almirante
Once again, Nyahbingiman and Almirante arrive
España man
Spain man
Lady, lady, lady
Lady, lady, lady
Ah, uh
Ah, uh
Estamos aquí por la misma razón de vivir
We are here for the same reason to live
Lo importante es hacerle feliz y decirle mi amor
The important thing is to make you happy and tell you my love
Entregárselo todo
Give you everything
Pero esta canción la escribimos porque no es facil
But we write this song because it's not easy
No fue facil llegar hacia
It wasn't easy to get to you
Fue un amor sufrido
It was a suffering love
Lentamente como sufre el corazón
Slowly as the heart suffers
Un amor sufrido y que sufre cada dia por saber
A love that suffers and suffers every day to know
Que no estas aquí, que no estas aquí
That you're not here, that you're not here
Vamonos, one love
Let's go, one love
Oye Almirante man y préstame ya atención
Hey Almirante man, listen to me now
Si esa yal no te deja conciliar el sueño
If that girl doesn't let you sleep
Almirante debes ponerle solución
Almirante, you should find a solution
No quisiera yo jamas estar en tu cuello
I would never want to be in your shoes
Almirante man y préstame ya atención
Almirante man, listen to me now
Si de tu propio corazón ya no eres el dueño
If you're not the master of your own heart
Almirante ya conozco esa situación
Almirante, I know that situation
Asi que por favor acepta este consejo
So please, take this advice
Y buscate una girl que te quiera ya al 100%
And find a girl who loves you 100%
Vete a meter respeto y que te sea fiel
Go and earn respect and let her be faithful
No se ande fijando, ni en este, ni aquel
Don't be looking at him, or her, or anyone else
Mucho menos en tu gen, Almirante, escúchame
Much less at your genes, Almirante, listen to me
Me hablas de un amor sufrido
You're telling me about a suffering love
Un amor sufrido es amor no correspondido
A suffering love is an unrequited love
Y ha buscar un culpable y hoy no tiene sentido,
And looking for a guilty party makes no sense today
Solo cupido es quien conoce el motivo.
Only Cupid knows the reason.
Un amor sufrido
A love that suffers
Lentamente como sufre el corazón
Slowly as the heart suffers
Un amor sufrido y que sufre cada dia por saber
A love that suffers and suffers every day to know
Que no estas aquí, que no estas aquí
That you're not here, that you're not here
Dime Morodo
Tell me, Morodo
Él tambien salto la valla le paso lo mismo que a mi se paso la valla
He also jumped the fence, the same thing happened to him as to me, he crossed the fence
Un bang cabum, una bomba que estalla
A bang, a boom, a bomb that explodes
Como a todo maleficio dale fire, fire, fire
Like any hex, give it fire, fire, fire
MORODO
MORODO
Esa vaina la conozco, recuerda lo que dije Bingi no cry
I know that thing, remember what I said Bingi don't cry
Perdí la cabeza hasta mis Nike
I lost my mind even my Nikes
Yo ya pensé que esa gyal
I already thought that girl
Pero en verdad era una asesina de guays
But she was really a cool killer
Por eso le di su bye, bye
That's why I said goodbye
Ya Almirante
Now Almirante
Un amoor sufrido
A suffering love
Lentamente, muy lentamente
Slowly, very slowly
Cicatriza todas
Heals all of them
Oh, fue un amor, amor, amor sufrido
Oh, it was a love, love, suffering love
Un amoor sufrido
A suffering love
Estoy sufriendo
I am suffering
Por alguien que ya no me quiere a mi
For someone who no longer loves me





Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Miguel Hernandez Ayarza, Carlos Rata Quesada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.