Morodo feat. HDO - Esperando al Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morodo feat. HDO - Esperando al Sol




Esperando al Sol
В ожидании солнца
Ya llega el calor y empieza a salir el Sol,
Вот и приходит тепло, и начинает светить солнце,
Y poco a poco los días tienen más color,
И мало-помалу дни становятся ярче,
Y yo ya puedo quedarme sentado,
И я уже могу сидеть спокойно,
Llevo to′l invierno esperando al Sol,
Я всю зиму ждал солнца, милая,
Pa' aumentar la producción,
Чтобы увеличить урожай,
Y que se cuelen los olores por el balcón,
И чтобы ароматы проникали через балкон,
Y yo tengo todo preparado,
И у меня всё готово,
Para cultivar la cura de la razón.
Чтобы вырастить лекарство для разума.
Después del frío y de temblar como un flan,
После холода и дрожи, как желе,
Ya llegó el verano y tengo todo tipo de plan,
Наконец-то наступило лето, и у меня есть всевозможные планы,
Lo primero es convertirme en wild ganjaman,
Первое стать диким ганджаменом,
Y minar mi jardín como el fucking Vietnam,
И заминировать свой сад, как грёбаный Вьетнам,
Para esto tengo todo un arsenal,
Для этого у меня есть целый арсенал,
Desde nébula, OG Kush y Sensi Star,
От Nebula, OG Kush и Sensi Star,
No se preocupen, yo no pienso traficar,
Не волнуйся, дорогая, я не собираюсь торговать,
Yo les di que es puro consumo personal.
Я же сказал, что это исключительно для личного пользования.
Ya llega el calor y empieza a salir el Sol,
Вот и приходит тепло, и начинает светить солнце,
Y poco a poco los días tienen más color,
И мало-помалу дни становятся ярче,
Y yo ya puedo quedarme sentado,
И я уже могу сидеть спокойно,
Llevo to′l invierno esperando al Sol,
Я всю зиму ждал солнца, милая,
Pa' aumentar la producción,
Чтобы увеличить урожай,
Y que se cuelen los olores por el balcón,
И чтобы ароматы проникали через балкон,
Y yo tengo todo preparado,
И у меня всё готово,
Para cultivar la cura de la razón.
Чтобы вырастить лекарство для разума.
Llegó el calor y la luna más brilla,
Пришло тепло, и луна светит ярче,
En esta orilla puse 50 semillas,
На этом берегу я посадил 50 семян,
Un parasol y una silla,
Зонтик от солнца и стул,
Y cámara nocturna para evitar los cotillas,
И ночная камера, чтобы избежать любопытных глаз,
Tengo un sistema de riego, de esos nuevos,
У меня есть система полива, из новых,
Que hacen que las plantas lleguen al cielo,
Которые позволяют растениям достичь неба,
Cada monte caramelo,
Каждый куст как конфета,
Ya en octubre nos veremos,
Увидимся в октябре,
Mientras yo sigo aquí,
А пока я здесь,
Trabajando en mi jardín,
Работаю в своём саду,
Pues me mantengo discreto en bajo perfil,
Стараясь быть незаметным, держаться в тени,
Por si viene la guardia civil.
На случай, если появится гражданская гвардия.
Ya llega el calor y empieza a salir el Sol,
Вот и приходит тепло, и начинает светить солнце,
Y poco a poco los días tienen más color,
И мало-помалу дни становятся ярче,
Y yo ya puedo quedarme sentado,
И я уже могу сидеть спокойно,
Llevo to'l invierno esperando al Sol,
Я всю зиму ждал солнца, милая,
Pa′ aumentar la producción,
Чтобы увеличить урожай,
Y que se cuelen los olores por el balcón,
И чтобы ароматы проникали через балкон,
Y yo tengo todo preparado,
И у меня всё готово,
Para cultivar la cura de la razón.
Чтобы вырастить лекарство для разума.
Yo solo quiero plantar mi ganja,
Я просто хочу выращивать свою ганджу,
Autoproducción es la solución para acabar con las mafias,
Собственное производство это решение, чтобы покончить с мафией,
Aunque yo quieroooo-uhh, persiguen ganja farmer,
Хотя я хочу-ух, преследуют ганджа-фермеров,
No podrán con la plantación...
Они не справятся с плантацией...
Ya llega el calor y empieza a salir el Sol,
Вот и приходит тепло, и начинает светить солнце,
Y poco a poco los días tienen más color,
И мало-помалу дни становятся ярче,
Y yo ya puedo quedarme sentado,
И я уже могу сидеть спокойно,
Llevo to′l invierno esperando al Sol,
Я всю зиму ждал солнца, милая,
Pa' aumentar la producción,
Чтобы увеличить урожай,
Y que se cuelen los olores por el balcón,
И чтобы ароматы проникали через балкон,
Y yo tengo todo preparado,
И у меня всё готово,
Para cultivar la cura de la razón.
Чтобы вырастить лекарство для разума.





Writer(s): Pedro Alejandro Lucas Sardana, Ruben David Morodo Ruiz

Morodo feat. HDO - Esperando al Sol
Album
Esperando al Sol
date de sortie
10-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.