Paroles et traduction Morodo feat. HDO - Seguiré Cantando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré Cantando
Я буду продолжать петь
Seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Hasta
que
me
rompa
la
voz,
Пока
не
сорву
голос,
Seguiré
siempre
a
tu
lado,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Tú
eres
parte
de
mi
misión,
Ты
часть
моей
миссии,
Nada
podrá
cambiarlo,
Ничто
не
сможет
это
изменить,
Tú
eres
mi
centro,
tú
eres
mi
Sol,
Ты
мой
центр,
ты
моё
солнце,
Si
algo
tengo
claro,
Если
что-то
мне
ясно,
Sólo
estoy
bien,
si
tú
estás
mejor.
Мне
хорошо,
только
если
тебе
лучше.
Yo
seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Mientras
el
mundo
siga
girando,
Пока
мир
продолжает
вращаться,
Para
protegerte
de
los
actos,
Чтобы
защитить
тебя
от
действий,
De
políticos
corruptos
y
el
abuso
de
los
bancos,
Коррумпированных
политиков
и
злоупотреблений
банков,
De
grandes
compañias,
de
altos
cargos,
От
крупных
компаний,
от
высоких
должностей,
Segurié
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Contra
la
maldad
que
está
reinando,
Против
зла,
которое
царит,
Contra
los
que
intentan
engañarnos,
Против
тех,
кто
пытается
нас
обмануть,
Haciéndole
frente,
Противостоя
им,
Si
hace
falta
pararé
el
impacto,
Если
понадобится,
я
остановлю
удар,
Para
mantenerte
a
salvo
mientras
tanto,
Чтобы
сохранить
тебя
в
безопасности,
тем
временем,
Seguiré
a
tu
lado,
Я
буду
рядом
с
тобой,
Siempre
dispuesto
a
luchar,
como
un
buen
soldado,
Всегда
готов
бороться,
как
хороший
солдат,
Haciendo
lírica,
cada
frase
es
un
disparo,
Создавая
лирику,
каждая
фраза
- выстрел,
Lucho
por
un
futuro
no
muy
lejano,
Я
борюсь
за
недалёкое
будущее,
En
estas
aguas
llenas
de
priañas,
В
этих
водах,
полных
пираний,
Cualquier
ayuda
es
pocoa
en
este
océano,
Любая
помощь
мала
в
этом
океане,
De
mafias
y
logias,
Мафий
и
лож,
Yo
seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Aunque
me
censuren
los
hipócritas,
Даже
если
меня
будут
цензурировать
лицемеры,
Dándole
voz
a
nuestra
história.
Давая
голос
нашей
истории.
Seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Hasta
que
me
rompa
la
voz,
Пока
не
сорву
голос,
Seguiré
siempre
a
tu
lado,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Tú
eres
parte
de
mi
misión,
Ты
часть
моей
миссии,
Nada
podrá
cambiarlo,
Ничто
не
сможет
это
изменить,
Tú
eres
mi
centro,
tú
eres
mi
Sol,
Ты
мой
центр,
ты
моё
солнце,
Si
algo
tengo
claro,
Если
что-то
мне
ясно,
Sólo
estoy
bien,
si
tú
estás
mejor.
Мне
хорошо,
только
если
тебе
лучше.
Yo
seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Like
a
lion
dando
fyah,
Как
лев,
изрыгающий
огонь,
Desmontando
redes
de
araña,
Разрушая
паутины
лжи,
Lo
que
me
están
contando,
То,
что
мне
рассказывают,
Yo
sé
bien
que
es
pura
patraña,
Я
хорошо
знаю,
что
это
чистая
выдумка,
Real
rastaman
no
lo
engañan,
Настоящего
растамана
не
обманешь,
Bingui
no
para
y
lo
prende
y
grita
¡Más
llama!
Бинги
не
останавливается,
зажигает
и
кричит:
"Больше
огня!",
Tira
plena
en
forma
de
bala,
Выпускает
песни,
как
пули,
No
creo
en
hombre
tampoco
creo
en
dollar,
Я
не
верю
в
человека,
также
не
верю
в
доллар,
Yo
canto
por
ti,
no
por
fama,
Я
пою
для
тебя,
а
не
ради
славы,
Seguiré
cantnado
mientras
queden
cosas
que
decir,
Я
буду
продолжать
петь,
пока
есть
что
сказать,
Y
los
políticos
no
quieran
escucharnos,
И
политики
не
хотят
нас
слушать,
Seguiré
avanzando,
Я
буду
продолжать
двигаться
вперед,
Sólamente
un
paso
por
delante
de
ti,
Всего
на
шаг
впереди
тебя,
Pa'
despejarte
el
campo,
Чтобы
расчистить
тебе
путь,
Tenemos
un
pacto,
У
нас
есть
договор,
Mi
música
la
inspiras
tú,
Ты
вдохновляешь
мою
музыку,
De
que
se
expanda
el
mensaje
me
encargo
yo,
А
я
позабочусь
о
том,
чтобы
послание
распространилось,
Seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Manteniendo
nuestro
legado...
Сохраняя
наше
наследие...
Seguiré
cantando,
Я
буду
продолжать
петь,
Hasta
que
me
rompa
la
voz,
Пока
не
сорву
голос,
Seguiré
siempre
a
tu
lado,
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Tú
eres
parte
de
mi
misión,
Ты
часть
моей
миссии,
Nada
podrá
cambiarlo,
Ничто
не
сможет
это
изменить,
Tú
eres
mi
centro,
tú
eres
mi
Sol,
Ты
мой
центр,
ты
моё
солнце,
Si
algo
tengo
claro,
Если
что-то
мне
ясно,
Sólo
estoy
bien,
si
tú
estás
mejor.
Мне
хорошо,
только
если
тебе
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Lucas, Ruben Morodo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.