Paroles et traduction Morodo feat. King Bratt - No Hay Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pues
digo
no
hay
mas
Ну,
я
говорю,
больше
нет,
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Escucha
este
consejo
que
te
quiero
yo
dar
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Послушай
совет,
который
я
хочу
тебе
дать:
No
mereces
llorar
por
alguien
que
jamas
te
supo
valorar
Ты
не
заслуживаешь
плакать
по
тому,
кто
никогда
не
ценил
тебя.
Y
estate
atenta
yo
se
que
hoy
tu
vives
tormenta
И
будь
внимательна,
я
знаю,
что
сегодня
ты
переживаешь
бурю,
Pero
de
seguro
que
mañana
el
sol
brillara
aun
mas
Но
уверен,
что
завтра
солнце
будет
сиять
еще
ярче,
Que
ayer
cuando
estabas
con
ese
guay
Чем
вчера,
когда
ты
была
с
этим
парнем.
Creeme
uhh
yal,
lo
se
muy
bien
Поверь
мне,
угу,
я
знаю
это
очень
хорошо.
Tu
no
tienes
culpa
de
nada
Ты
ни
в
чем
не
виновата.
Ya
secate
esas
lagrimas
y
alegra
esa
cara
Вытри
слезы
и
улыбнись.
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Poreso
no
hay
mas
Поэтому
больше
нет,
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Y
gyal
recuerda,
solo
por
ser
mujer
tu
eres
perfecta
И
девочка,
помни,
ты
прекрасна
просто
потому,
что
ты
женщина.
Si
te
menosprecia
y
no
te
acepta
Если
он
тебя
недооценивает
и
не
принимает,
Ciérrale
la
puerta,
ni
hablar
Закрой
перед
ним
дверь,
даже
не
разговаривай.
Bien
venir
con
mano
abierta
Не
нужно
встречать
его
с
распростертыми
объятиями
Ni
de
noches
esperándole
despierta
И
не
нужно
ждать
его
ночами
без
сна.
Cuanto
tiempo
con
presión
normal
si
la
olla
revienta
Сколько
можно
терпеть
давление?
В
конце
концов,
котел
взорвется.
Es
anormal
que
el
como
ser
humano
no
lo
comprenda
Ненормально,
что
он,
как
человек,
этого
не
понимает.
Si
tienes
una
reina
tu
deber
es
mantener
la
escena
Если
у
тебя
есть
королева,
твой
долг
- поддерживать
ее.
Atente
a
las
consecuencias
Будь
внимателен
к
последствиям.
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Gyal
yo
se
que
tu
te
piensas
que
estas
fuera
de
lugar
Девочка,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
не
на
своем
месте,
Y
que
te
sientes
como
hoja
en
medio
del
mar
И
что
ты
чувствуешь
себя
как
лист
в
открытом
море,
Que
piensas
que
tus
amigos
ya
no
están
Что
ты
думаешь,
что
твоих
друзей
больше
нет
рядом.
Nada
de
eso
baby
gyal
escuchara
al
bighiman
Ничего
подобного,
малышка,
послушай
большого
человека.
Pues
tu
eres
la
original
de
principio
a
final
Ведь
ты
- оригинал
от
начала
до
конца.
Tu
eres
la
reina
omega
tu
eres
la
gran
buan
buan
Ты
- королева
омега,
ты
- великая
бум-бум.
Culpable
el
hombre
que
no
te
sepan
valorar
Виноват
мужчина,
который
не
умеет
тебя
ценить.
Pues
si
no
te
da
a
respetar
entonces
déjalo
volar
Так
что
если
он
не
уважает
тебя,
отпусти
его.
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Si
se
acabo
es
que
se
tenia
que
acabar
Если
все
кончено,
значит,
так
тому
и
быть.
No
llores
mas
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди,
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
всегда
все
получается
так,
как
хочется.
Oh
no,
no
hay
mas
О
нет,
больше
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Carlos Miguel Bratt Babonneu, Lazaro Barrifonte Guzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.