Paroles et traduction Morodo feat. Mad Division - Ponme el Riddim
Ponme el Riddim
Put the Riddim on Me
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Déjenme
soltar
esta
flema
Let
me
spit
this
fire
Regaae
Music
corre
por
mis
venas
Reggae
music
runs
through
my
veins
Con
el
bajo
suenan,
me
llenan,
me
llevan,
me
elevan
With
the
bass,
it
sounds,
fills
me,
takes
me,
elevates
me
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Miren
que
la
cosa
esta
buena
Look
how
good
things
are
getting
Conecta
ese
microphone
selecta
Connect
that
microphone,
selecta
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Y
una
vez
más
ya
llega
súper
nyahbinghiman
And
once
again,
the
super
nyahbinghiman
arrives
Y
me
mantengo
siempre
fuerte
como
el
Wu-Tang
Clan
And
I
stay
strong
like
the
Wu-Tang
Clan
Si
me
preguntan
como
vengo,
vengo
como
un
huracán
If
they
ask
me
how
I'm
coming,
I'm
coming
like
a
hurricane
Y
como
Mike
Tyson
no
me
aguantan
ni
un
round
And
like
Mike
Tyson,
they
can't
even
take
one
round
with
me
No
ando
creyendo
en
enemy
I
don't
believe
in
enemies
Todo
lo
que
hago
lo
hago
por
la
community
Everything
I
do,
I
do
for
the
community
Vivo
por
la
música
y
la
música
vive
dentro
de
mí
I
live
for
the
music,
and
the
music
lives
within
me
Así
que
solamente
déjenme
fluir
So
just
let
me
flow
Por
eso
muévelo
mami,
like
bunny,
bunny,
bunny
So
move
it,
mami,
like
bunny,
bunny,
bunny
Como
si
fuera
un
tsunami
Like
a
tsunami
Caliente
y
húmedo,
igual
que
el
clima
en
Miami
Hot
and
humid,
just
like
the
weather
in
Miami
Para
que
no
pare
el
party
Keep
the
party
going
Pues
lo
que
hago
es
genuino,
lo
que
hago
es
único
Because
what
I
do
is
genuine,
what
I
do
is
unique
A
mí
no
me
clasifiquen,
yo
no
soy
crónico
Don't
classify
me,
I'm
not
chronic
Yo
vengo
de
la
escuela
del
sonido
analógico
I
come
from
the
school
of
analog
sound
Me
monto
en
el
ritmo
que
sea,
tú,
selecta,
suéltalo
I
ride
any
rhythm,
you,
selecta,
let
it
go
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Déjenme
soltar
esta
flema
Let
me
spit
this
fire
Regaae
music
corre
por
mis
venas
Reggae
music
runs
through
my
veins
Con
el
bajo
suenan,
me
llenan,
me
llevan,
me
elevan
With
the
bass,
it
sounds,
fills
me,
takes
me,
elevates
me
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Mire
que
la
cosa
esta
buena
Look
how
good
things
are
getting
Conecta
ese
microphone
selecta
Connect
that
microphone,
selecta
Ran
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Desde
long
time
haciendo
esta
vaina
Doing
this
thing
for
a
long
time
Por
eso
que
la
party
nunca
decaiga
That's
why
the
party
never
slows
down
Es
el
Esta
Rocks,
Tedy
Roots,
Reggae,
Dancehall
It's
Esta
Rocks,
Tedy
Roots,
Reggae,
Dancehall
Pon
el
riddim
que
yo
me
monto
a
la
carga
Put
on
the
riddim,
and
I'll
take
charge
Mueve
el
culo
gyal,
y
rudeboys
en
la
cancha
Move
your
ass,
gyal,
and
rudeboys
on
the
field
Vengan
ya
con
flux
y
déjense
de
champán
Come
with
the
vibes
and
forget
the
champagne
Expulsen
el
humo
de
ganja
y
compartan
Blow
out
the
ganja
smoke
and
share
Y
si
se
cansan,
le
digo
que
And
if
you
get
tired,
I
tell
you
that
Ey,
selecta
suéltala
y
me
engancho
Hey,
selecta,
drop
it,
and
I'll
hook
on
Levanten
su
ron,
alcen
sus
brazos
alto
Raise
your
rum,
raise
your
arms
high
Tírate
esta
flema
sin
miedo
free
hanza
Drop
this
fire
without
fear,
free
style
Y
cerca
de
España,
Jamaica
de
un
salto
And
close
to
Spain,
Jamaica
in
one
jump
Y
sigue
la
fiesta,
quiero
ver
sus
manos
arriba
en
la
cresta
And
the
party
continues,
I
want
to
see
your
hands
up
in
the
air
Denme
una
señal,
que
vea
que
está
en
alerta
Give
me
a
signal,
let
me
see
that
you're
alert
Dale
duro,
binghi,
al
riddim
que
te
presta
Hit
it
hard,
binghi,
to
the
riddim
that
lends
itself
to
you
Selecta,
levanta
esta
fiesta
Selecta,
raise
this
party
up
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Déjenme
soltar
esta
flema
Let
me
spit
this
fire
Regaae
Music
corre
por
mis
venas
Reggae
music
runs
through
my
veins
Con
el
bajo
suenan,
me
llenan,
me
llevan,
me
elevan
With
the
bass,
it
sounds,
fills
me,
takes
me,
elevates
me
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Miren
que
la
cosa
esta
buena
Look
how
good
things
are
getting
Conecta
ese
microphone
selecta
Connect
that
microphone,
selecta
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Mira
que
la
gente
está
arriba
Look
how
the
people
are
up
Vengo
más
feroz
que
Godzilla
I
come
fiercer
than
Godzilla
Yo
te
digo,
binghi,
que
es
mejor
I
tell
you,
binghi,
it's
better
Que
no
andes
gastando
saliva
That
you
don't
waste
your
saliva
Que
si
quieres
ward,
voy
pa'
encima
That
if
you
want
war,
I'm
coming
for
you
De
esto
no
se
trata
de
formar
competición
en
tarima
This
is
not
about
competition
on
stage
Si
lo
que
digo
te
contamina
If
what
I
say
contaminates
you
Larga
a
tu
esquina
Go
back
to
your
corner
Mi
lírica
es
pura
mesalina
My
lyrics
are
pure
mescaline
Llena
de
vibe,
de
adrenalina
Full
of
vibes,
adrenaline
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Para
que
bailen
los
rastas
y
los
bad
boys
So
the
rastas
and
the
bad
boys
can
dance
Para
que
dejen
atrás
sus
problemas
hoy
So
they
can
leave
their
problems
behind
today
Es
Mad
Division
junto
con
Morodo
style
It's
Mad
Division
along
with
Morodo
style
Ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
Put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Hasta
que
se
haga
de
día
Until
daylight
Siempre
manteniendo
la
energía
Always
keeping
the
energy
up
Que
no
pare
el
party,
reggae
como
forma
de
vida
Don't
stop
the
party,
reggae
as
a
way
of
life
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Déjenme
soltar
esta
flema
Let
me
spit
this
fire
Regaae
music
corre
por
mis
venas
Reggae
music
runs
through
my
veins
Con
el
bajo
suenan,
me
llenan,
me
llevan,
me
elevan
With
the
bass,
it
sounds,
fills
me,
takes
me,
elevates
me
Tú
ponme
el
riddim
que
yo
le
doy
You
put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Miren
que
la
cosa
esta
buena
Look
how
good
things
are
getting
Conecta
ese
microphone
selecta
Connect
that
microphone,
selecta
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Run
it
up,
pull
it
up,
kick
it
up
Cada
vez
más
ya
llega
ese
high
the
man
More
and
more,
that
high
the
man
arrives
Na-na-na-na-na
(pull
it,
pull
it)
Na-na-na-na-na
(pull
it,
pull
it)
Ponme
riddim
Put
the
riddim
on
me
Ponme
riddim
Put
the
riddim
on
me
Ponme
riddim
Put
the
riddim
on
me
Ponme
riddim
Put
the
riddim
on
me
Ponme
riddim
que
yo
le
doy
Put
the
riddim
on
me,
and
I'll
take
it
from
there
Con
Mad
Division
With
Mad
Division
Pull
it,
pull
it
Pull
it,
pull
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Peral Mendez, Ruben David Morodo Ruiz, Daniel De Frutos Pascual
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.