Morodo feat. Movimiento Original - Bendición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morodo feat. Movimiento Original - Bendición




Bendición
Blessing
Uhooooo
Uhooooo
Aja
Aja
Prira
Prira
Yeh yeh
Yeh yeh
Uhoo
Uhoo
Uhh siiiii yeh
Uhh siiiii yeh
Lo que entregas después vuelve a ti
What you give later comes back to you
Uhhh gerl.
Uhhh gerl.
Familyy yees
Familyy yees
Lo que quiero es bendición pa' ti
What I want is a blessing for you
Para mi también.
For me too.
Yaoh al song del bumeráng que fluye en esta fase
Yaoh to the song of the boomerangg flowing in this phase
El sol alumbrara a quien construye y le nace, a la paz tu audases
The sun will shine on the one who builds and is born, to peace you dare
Si das mas es mas que haces
If you give more it's more that you do
Es dar sin esperar como victoria en una carcel
It's giving without waiting like victory in a prison
Sin perder el tiempo se el que tiene el control champion
Without wasting time be the one in control champion
Con la brisa que ilumina mi angel, con una buena vibración desde la imaginación guayo
With the breeze that illuminates my angel, with a good vibration from the imagination cool
Que la ruta de mi ser se ancle a mi odisea
May the path of my being be anchored to my odyssey
Youh entrena tu alas para el viaje
Youh train your wings for the journey
Prepara bien tu trama por si no hay aterrizaje
Prepare your plot well in case there is no landing
Golpe que venga sana mientras gana aprendizaje
Blow that comes healthy while gaining learning
Observa tu ventana se obscurecera el paisaje
Watch your window the landscape will darken
Ven a descubrir qe bendición
Come and discover qe blessing
De acompañarte en tu viaje
To accompany you on your journey
Y disfrutar del paisaje
And enjoy the scenery
Estar junto a ti
To be next to you
Cantar para ti ohh si
To sing for you ohh yeah
Y que se expanda el mensaje
And for the message to be expanded
Uoohhhh queremos rendirle homenaje
Ooohhhh we want to pay tribute to him
A todos los friends que están
To all the friends who are
Y los que ya no, porque esta oración va a elevarle
And those who no longer, because this prayer is going to raise him
Por que en esta vida no no sabe nunca lo que va a pasar, solo disfruta de lo bueno
Because in this life... no one ever knows what's going to happen, just enjoy the good
Ante lo malo hay que aguantar
In the face of the bad you have to endure
Esa es la clave, de tu corazón usar la llave
That's the key, from your heart use the key
Buscando solución de tu problema no hay culpable, bendiciones declaro en nombre del padre
Looking for solution of your problem there is no guilty, blessings I declare in the name of the father
Despeje tu camino y todo sea favorable
Clear your path and everything is favorable
Levante sin temer y sin guardar rencor a nadie
Lift up without fear and without holding a grudge against anyone
Y acuerdate que tienes un angel
And remember that you have an angel
Siente la paz que hay aquí
Feel the peace that is here
Saca lo malo de ti
It brings out the bad in you
Confía y todo esta bien
Trust and everything is fine
Solo entrégate al cien, así puedes seguir
Just give yourself a hundred, so you can keep
Y tu podrás elegir
And you will be able to choose
Lo que quisieras vivir
What you would like to live
Lo puedes conseguir
You can get it
Solo buscan lucir tu los fuerte hasta el fin
They just want to show off your strong until the end
Cuando se puede tu no quieres y cuando quieres no se puede nene
When you can you don't want and when you want you can't baby
Ya que todo tiene su final
Since everything has its end
Esta oportunidad la vida nos los da para entregar lo que llevamos dentro
This opportunity life gives us to give what we carry inside
Oye soy yo sigo conciente
Hey it's me I'm still conscious
Claro de todos espero que nadie me falle
Sure of all I hope that no one will fail me
Mi abuelita me dijo no juega vengar que la vida sola pone todo en su lugar
My grandmother told me not to play revenge that life alone puts everything in its place
Y asi yo segui sonriente, entregando bendiciones pa' toda mi calle
And so I kept smiling, giving blessings for my whole street
Hasta pa' los que me desearon ver mal
Even for those who wished me to see bad
Los perdono de cora y sin esperar nah jooo nah
I forgive them from cora and without waiting nah jooo nah
Uohh uhh si yeh
Uohh uhh yeah yeh
Lo que entregas después vuelve a ti
What you give later comes back to you
Uhh gerl oh yeh family
Uhh gerl oh yeh family
Lo que quiero es bendición para ti y para mi también
What I want is blessing for you and for me too
Lo que quiero es bendición para ti y para mi también
What I want is blessing for you and for me too





Writer(s): Camilo Alberto Flores Zapata, Universal Music Publishing S L, Jimmy Arnaldo Rivas Canales, Mad Noventa Y Uno Familia S L, Daniel Arnaldo Bustos Orrego, Sebastian Tirado Alcayaga, Ruben Dario Morodo Ruiz, Francisco Nicolas Matias Rojas Matalma, Universal Music Publishing S P A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.