Morodo feat. Souchi - Pilla Cacho (Splunch Riddim) - traduction des paroles en allemand

Pilla Cacho (Splunch Riddim) - Souchi , Morodo traduction en allemand




Pilla Cacho (Splunch Riddim)
Schnapp dir den Joint (Splunch Riddim)
Entro saco con mi voz te ataco
Ich trete ein, hole aus, mit meiner Stimme greife ich dich an
Como un ninja warrior pero sin usar ni un chaco
Wie ein Ninja-Krieger, aber ohne auch nur ein Nunchaku zu benutzen
Tiro del cacharro no de el tabco
Ich ziehe am Gerät, nicht am Tabak
Une razas entre barrios
Es vereint Rassen zwischen Vierteln
Valiosa es mi trabajo
Wertvoll ist meine Arbeit
Estate trankilo yo no voy armado
Bleib ruhig, ich bin nicht bewaffnet
Al ke kiera gurra yo le digo siempre
Dem, der Ärger will, sage ich immer
Estoy preparado sabes ke me encuentras si me andas buskando
Ich bin bereit, du weißt, du findest mich, wenn du mich suchst
Cuando doy carreta yo tengo cuerda pa′ rato
Wenn ich loslege, habe ich Ausdauer für eine Weile
Fumo y consumo el humo, y me subo
Ich rauche und konsumiere den Rauch, und ich steige auf
Y me anulo todo pensamiento inoportuno
Und ich lösche jeden unpassenden Gedanken aus
Levante la mano akel ke kizo y no pudo
Es hebe die Hand, wer wollte und nicht konnte
Soloamente para la gente ke esta aki mando un saludo
Nur für die Leute, die hier sind, sende ich einen Gruß
Esta cancion se la dediko akel ke cante
Dieses Lied widme ich dem, der singt
Con el corazon al ke junto pulmon
Mit dem Herzen, dem, der Lungen sammelt (Ausdauer hat)
Y al ke si cocacola se mantenga en on al verdadero champion
Und dem, der auch ohne Coca-Cola am Start bleibt, dem wahren Champion
Lejos de la competicion esta el mejor hip-hop
Weit weg vom Wettbewerb ist der beste Hip-Hop
No soy el mas way ni soy el mas fashion
Ich bin nicht der Coolste und auch nicht der Modischste
No voy a la ultima ni tengo play station
Ich folge nicht dem neuesten Trend und habe keine PlayStation
Yo soy un tayson ojojou
Ich bin ein Tyson, ojojou
A diario en mi barrio sin local de ensayo
Täglich in meinem Viertel ohne Proberaum
Tirando de radio me comvierto en lion esto
Indem ich das Radio aufdrehe, werde ich zum Löwen, das hier
Algo serio esto va hacer sabio puedes ver mis labios sobre el ecenario
Ist etwas Ernstes, das wird weise machen, du kannst meine Lippen auf der Bühne sehen
Political, soy un man de la fiesta rasta cultural
Politisch, ich bin ein Mann der Rasta-Kulturparty
Cuando entro con mi gente el cnato no puedes
Wenn ich mit meinen Leuten reinkomme, den Gesang kannst du nicht
Parar entro con mi estilo preparado pa' la accion
Stoppen, ich komme mit meinem Stil, bereit für die Action
Si kieres competicion te dare un rapapam
Wenn du Wettbewerb willst, gebe ich dir ein Rapapam
No baciles, no sabes, no puedes no utilices
Zögere nicht, du weißt nicht, du kannst nicht, benutze nicht
Tu flow para hacerte con las yales
Deinen Flow, um dir die Mädels klarzumachen
Canto musical nadie se mueve ¿por ke? todas
Musikalischer Gesang, niemand bewegt sich, warum? All
Tus palabras las proteges con la nueve
Deine Worte schützt du mit der Neuner (9mm)
Y una pistola eso no mola escucha al jose le vibra tu cola
Und eine Pistole, das ist nicht cool, hör zu, José, dein Hintern vibriert
Controla cuerpo al baiven de ellasiten
Kontrolliere deinen Körper zum Schwung, der von ihnen ausgeht
Yas un estilo diferente aun mas potente
Ja, ein anderer Stil, noch potenter
Signicas de vientre no cargando a gente mantente
Bedeutungen aus dem Bauch, ohne Leute zu belasten, bleib dran
Barriente simpre insistente al espiritu
Immer im Viertel, beharrlich für den Geist
Rebelde-de pasando de yas mani mani ven
Rebellisch, scheiß auf das Geld, Geld, komm
No soy el mas way ni soy el mas fashion
Ich bin nicht der Coolste und auch nicht der Modischste
No voy a la ultima ni tengo play station
Ich folge nicht dem neuesten Trend und habe keine PlayStation
Yo soy un tayson ojojou
Ich bin ein Tyson, ojojou
A diario en mi barrio sin local de ensayo
Täglich in meinem Viertel ohne Proberaum
Tirando de radio me comvierto en lion esto algo
Indem ich das Radio aufdrehe, werde ich zum Löwen, das hier ist etwas
Serio esto va hacer sabio puedes ver mis labios sobre el ecenario
Ernstes, das wird weise machen, du kannst meine Lippen auf der Bühne sehen
Durante todo el año no pare haciendo hip-hop
Das ganze Jahr über hörte ich nicht auf, Hip-Hop zu machen
Hasta en el cuarto de baño que no es extraño
Sogar im Badezimmer, was nicht seltsam ist
Siempre con mis hermanos manteniendo puro el movi len
Immer mit meinen Brüdern, die Bewegung rein haltend
Si quieres guerra pues ven aunke lo se kien
Wenn du Krieg willst, dann komm, auch wenn ich weiß, wer
No va de killer si podemos
Es geht nicht darum, ein Killer zu sein, wenn wir
Llevarnos bien entiendeme yo no te bacilo
Gut miteinander auskommen können, versteh mich, ich verarsche dich nicht
Solamente canto con mi estilo para ke puedas aprender
Ich singe nur mit meinem Stil, damit du lernen kannst
Again
Wieder
Diferencia lo real de lo vanal lucha con tu golpe lirical
Unterscheide das Reale vom Banalen, kämpfe mit deinem lyrischen Schlag
Contra babylon
Gegen Babylon
Dentro de cada uno hay un
In jedem von uns steckt ein
Lion dispuesto a luchar ¿y el tuyo ke?
Löwe, bereit zu kämpfen, und deiner, was ist mit dem?
Lo has encontrao ya
Hast du ihn schon gefunden?
No guardes tu estilo para ser mejor ke los demas
Behalte deinen Stil nicht für dich, um besser als die anderen zu sein
Si tinenes ke destacar trankilo ke ya lo haras
Wenn du herausstechen musst, keine Sorge, das wirst du schon tun
La oz te recuerda ke es mejor la paz
Die Stimme erinnert dich daran, dass Frieden besser ist
Viviendo sin envidia se disfruta mas
Ohne Neid lebend, genießt man mehr
No soy el mas way ni soy el mas fashion
Ich bin nicht der Coolste und auch nicht der Modischste
No voy a la ultima ni tengo play station
Ich folge nicht dem neuesten Trend und habe keine PlayStation
Yo soy un tayson ojojou
Ich bin ein Tyson, ojojou
A diario en mi barrio sin local de ensayo
Täglich in meinem Viertel ohne Proberaum
Tirando de radio me comvierto en lion esto algo serio
Indem ich das Radio aufdrehe, werde ich zum Löwen, das hier ist etwas Ernstes
Esto va hacer sabio puedes ver mis labios sobre el ecenario
Das wird weise machen, du kannst meine Lippen auf der Bühne sehen
(Bis)
(Wiederholung)





Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Daniel Gonzalez Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.