Paroles et traduction Morodo - Babilonia
Y
atrapaos
por
la
influencia
babilónica
Пойманные
в
сети
вавилонского
влияния
Vienen
con
su
irónica
visión
de
la
vida
bíblica
Пришли
с
ироничным
взглядом
на
библейскую
жизнь
Paso
de
teórica,
prefiero
la
práctica
Я
не
теоретик,
предпочитаю
практику
Sobre
los
hechos
cotidianos
de
la
vida
con
la
lógica
О
повседневных
фактах
жизни
с
логикой
Mientras
mano
mágica
hace
falta
en
África
В
то
время
как
волшебная
рука
нужна
в
Африке
Cada
vez
tienen
menos
de
todo
pero
más
de
na'
У
них
с
каждым
разом
все
меньше
и
меньше
всего,
кроме
"ничего"
Y
en
España
qué?
en
España
da
igual
А
в
Испании
что?
А
в
Испании
все
равно
Porque
con
África
no
tienen
na'
que
pactar
Потому
что
с
Африкой
им
не
о
чем
договариваться
Autómatas
son,
en
la
ciudad
Это
автоматы
в
городе
Como
robots
anda
to'
el
personal
Словно
роботы
ходят
все
подряд
Jornada
laboral,
a
fin
de
mes
cobrar
Рабочий
день,
в
конце
месяца
зарплата
Pagar
todas
las
rentas
y
vuelta
a
empezar
Оплатить
все
счета
и
снова
по
кругу
Y
así
disfrutar
de
tú
no
libertad
И
так
наслаждаться
своей
неволей
Y
delincuente
tú
serás
por
fumar
ganjah
А
преступником
ты
станешь
за
курение
ганджи
Y
búscate
una
novia
que
te
sepa
cocinar
y
planchar
И
найди
себе
девушку,
которая
умеет
готовить
и
гладить
Y
sea
buena
para
hijos
guiar
И
годится
для
воспитания
детей
Porque
que
más
da
lo
que
puedas
opinar
Потому
что
неважно,
что
ты
можешь
сказать
Si
la
vida
ya
está
programa',
prepara',
diseña',
recibe
bofeta'
Если
жизнь
уже
запрограммирована,
подготовлена,
спланирована,
получи
пощечину
Ese
es
el
plan
Вот
такой
план
I'm
livin'
in
Babilon
Я
живу
в
Вавилоне
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Cómprate
una
vida
y
nunca
pares
de
pagar,
la,
la
Купи
себе
жизнь
и
никогда
не
переставай
платить,
ла-ла
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
No
hay
nada
mejor
que
la
gran
ciudad,
(again)
Нет
ничего
лучше
большого
города,
(снова)
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Reserva
lo
tuyo
y
que
le
jodan
a
todo
lo
demás
Зарезервируй
свое
место
и
пусть
все
остальное
идет
к
черту
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Bájate
los
pantalones,
todo
va
a
empezar
Опускай
штаны,
все
сейчас
начнется
Ya
viene
la
ley
y
viene
el
juez
y
viene
todo
lo
que
no
querés
Вот
и
приходит
закон
и
судья
и
все,
чего
ты
не
хочешь
Acá
en
Babilonia,
las
cosas
son,
no
como
crees,
sí
como
ves
Здесь,
в
Вавилоне,
все
не
так,
как
ты
думаешь,
а
так,
как
ты
видишь
Resístete
y
defiéndete,
que
nada
te
haga
enloquecer
Сопротивляйся
и
защищайся,
пусть
ничто
не
заставит
тебя
сойти
с
ума
Lucha
contra
el
system,
men
con
el
microphone
check,
again!
Борись
с
системой,
чувак,
проверь
микрофон,
снова!
Pues
vivimos
en
Babilonia
estamos
controlados
y
esa
es
la
realidad
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне,
и
мы
контролируемы,
и
это
реальность
Me
quieren
callar,
no
lo
van
a
lograr
Меня
хотят
заткнуть,
им
это
не
удастся
Yo
sigo
mi
camino
junto
al
Sellassiean
Я
иду
своим
путем
вместе
с
Селласси
El
león
de
Judah,
cuida
de
mi
desde
allá
Лев
Иуды,
заботится
обо
мне
оттуда
No
me
pueden
vencer
y
eso
se
lo
debo
a
la
Jah
Они
не
могут
меня
победить,
и
это
я
обязан
Джа
Lion,
yuman,
huyan,
the
rastaman
Лев,
юман,
убегайте,
растаман
Junto
con
la
Z
vengo
para
alegrarte
el
yan
Вместе
с
Z
я
пришел,
чтобы
доставить
тебе
радость
Con
planta
prohibida
lucho
como
espada
Запретным
растением
я
сражаюсь
как
мечом
No
me
afectan
sus
normas
ya
menos
sus
palabras
Не
действуют
на
меня
их
правила,
тем
более
их
слова
Yo
desaparezco
abra-cada-bra
Я
исчезаю,
абра-кадабра
Vuelo
con
las
alas
que
me
da
la
ganjah
Летаю
на
крыльях,
которые
дает
мне
ганджа
Lucho
contra
lo
oscuro
y
mi
alma
se
salva
Я
борюсь
с
темным,
и
моя
душа
спасена
Aguanto
in
da
party
hasta
que
llega
el
alba
Терплю
на
вечеринках,
пока
не
наступит
рассвет
Y
si
suena
tú
alarma
mantén
la
calma
И
если
зазвонит
твой
будильник,
сохраняй
спокойствие
Que
las
normas
las
marca,
siempre
el
que
manda
Потому
что
правила
устанавливает
тот,
кто
всегда
прав
Tú
manda
en
tu
vida,
no
seas
suicida
Ты
властвуй
над
своей
жизнью,
не
будь
самоубийцей
No
sigas
la
corriente
como
lo
hace
la
mayoría
Не
плыви
по
течению,
как
большинство
En
Babilón,
es
la
ironía
В
Вавилоне
это
ирония
Mundo
perfecto
en
el
que
no
hay
lugar
pa'
la
sabiduría
Идеальный
мир,
в
котором
нет
места
мудрости
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Cómprate
una
vida
y
nunca
pares
de
pagar,
la,
la
Купи
себе
жизнь
и
никогда
не
переставай
платить,
ла-ла
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
No
hay
nada
mejor
que
la
gran
ciudad,
(again)
Нет
ничего
лучше
большого
города,
(снова)
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Reserva
lo
tuyo
y
que
le
jodan
a
todo
lo
demás
Зарезервируй
свое
место
и
пусть
все
остальное
идет
к
черту
Pues
vivimos
en
Babilonia
Итак,
мы
живем
в
Вавилоне
Ba-ba-ba-babilón
Ба-ба-ба-вавилон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben David Morodo Ruiz, Daniel Gonzalez Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.