Morodo - Cospiranoia - traduction des paroles en allemand

Cospiranoia - Morodotraduction en allemand




Cospiranoia
Cospiranoia
La gente está creyendo en las mentiras del político,
Die Leute glauben den Lügen des Politikers,
Y cuando el rasta habla lo tratan como un ridículo,
Und wenn der Rasta spricht, behandeln sie ihn wie einen Lächerlichen,
Vivimos en un mundo irónico,
Wir leben in einer ironischen Welt, meine Liebe,
En el que la televisión se ha convertido en oráculo,
In der das Fernsehen zum Orakel geworden ist,
Rituales satánicos, directo en espectáculos,
Satanische Rituale, direkt in den Shows,
Dicen que iluminatis se la pasan observándonos,
Sie sagen, die Illuminaten beobachten uns ständig,
Que hay una sociedad secreta y maneja el pentágono,
Dass es eine Geheimgesellschaft gibt, die das Pentagon lenkt,
El jefe del cotarro es un completo lunático,
Der Chef vom Ganzen ist ein kompletter Wahnsinniger,
Y que todo esta medido a compas y cartabón,
Und dass alles mit Zirkel und Winkelmaß bemessen ist,
Que hay Intereses comerciales detrás de cada invasión,
Dass kommerzielle Interessen hinter jeder Invasion stecken,
Que el Disney Chanel nació como sistema de control,
Dass der Disney Channel als Kontrollsystem geboren wurde,
Y de programación mental que asusta al consumidor.
Und zur mentalen Programmierung, die dich als Konsumentin erschreckt.
Conspiranoia, así se llama la historia,
Cospiranoia, so heißt die Geschichte, Süße,
Entre mentiras y medias verdades giran la noria,
Zwischen Lügen und Halbwahrheiten dreht sich das Riesenrad,
Así es que cimentan Babilonia
So zementieren sie Babylon,
Llevan engañándonos desde que tenemos memoria,
Sie betrügen uns, seit wir denken können,
Conspiranoia, así funciona esta logia,
Cospiranoia, so funktioniert diese Loge,
Teoría del caos falsa bandera, no son historias.
Chaostheorie, falsche Flagge, das sind keine erfundenen Geschichten.
Porque la cosa es tan seria, que ahora queda Somalia,
Denn die Sache ist so ernst, dass jetzt Somalia übrig bleibt,
Por eso la invadió Estados Unidos de América,
Deshalb sind die Vereinigten Staaten von Amerika dort eingefallen,
Que el 11s fue una maniobra maquiavélica,
Dass der 11. September ein teuflisches Manöver war,
Pa poner en marcha la máquina,
Um die Maschine in Gang zu setzen,
Intereses subterráneos en la luna y también Alaska,
Verborgene Interessen auf dem Mond und auch in Alaska,
Y que el presidente Obama esto lo sabe y se la casca,
Und dass Präsident Obama das weiß und es ihm egal ist,
Que no encuentran sentido a las líneas de Nazca, y las pirámides de Egipto, el arca de la alianza.
Dass sie keinen Sinn in den Nazca-Linien finden, und den Pyramiden Ägyptens, der Bundeslade.
Conspiranoia, así se llama la historia,
Cospiranoia, so heißt die Geschichte, meine Teure,
Entre mentiras y medias verdades giran la noria,
Zwischen Lügen und Halbwahrheiten dreht sich das Riesenrad,
Así es que cimentan Babilonia
So zementieren sie Babylon,
Llevan engañándonos desde que tenemos memoria,
Sie betrügen uns, seit wir denken können,
Conspiranoia, así funciona esta logia,
Cospiranoia, so funktioniert diese Loge,
Teoría del caos falsa bandera, no son historias
Chaostheorie, falsche Flagge, das sind keine erfundenen Geschichten,
Así cimentan babilonia
So zementieren sie Babylon.
Stop them man es el nuevo nuevo orden,
"Stop them, man", das ist die neue, neue Ordnung,
Mentiras en el este oeste sur y norte,
Lügen im Osten, Westen, Süden und Norden,
Puedes hacer preguntas y ellos no responden
Du kannst Fragen stellen, und sie antworten nicht,
Ahora déjenme que hable en mi nombre
Jetzt lass mich in meinem Namen sprechen,
Y digo todo es mentira,
Und ich sage dir, alles ist Lüge,
Así es como la bola gira,
So dreht sich der Ball,
Viajan a su mente a través de la retina,
Sie reisen in deinen Geist durch die Netzhaut,
Así su vida contaminan,
So verseuchen sie dein Leben,
Con la realidad de Wikipedia proponen sus teorías.
Mit der Realität von Wikipedia schlagen sie ihre Theorien vor.
Conspiranoia, así se llama la historia,
Cospiranoia, so heißt die Geschichte, mein Schatz,
Entre mentiras y medias verdades giran la noria,
Zwischen Lügen und Halbwahrheiten dreht sich das Riesenrad,
Así es que cimentan Babilonia
So zementieren sie Babylon,
Llevan engañándonos desde que tenemos memoria,
Sie betrügen uns, seit wir denken können,
Conspiranoia, así funciona esta logia,
Cospiranoia, so funktioniert diese Loge,
Teoría del caos falsa bandera, no son historias.
Chaostheorie, falsche Flagge, das sind keine erfundenen Geschichten.





Writer(s): Lazaro Barrizonte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.