Morodo - Obama/Osama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Morodo - Obama/Osama




Obama/Osama
Obama/Osama
Pues que ha pasado con Mahoma
So, what happened to Mohammed?
Ya no le ríen la broma
The jokes on him have stopped
Toca fyah boom pa Sodoma
Fire boom for Sodom
¿Dónde está Osama?
Where is Osama?
¿Dónde la bomba?
Where is the bomb?
¿Cómo arrestaron a Sadam y a su escolta?
How did they arrest Saddam and his escort?
¿Dime qué ha pasao con el uranio? ¡compa!
Tell me, what happened to the uranium, my friend?
He hecho una pregunta que alguien responda
I've asked a question, someone answer
Se sobre la verdad se ciernen sombras
Shadows loom over the truth
Barras y estrellas las forman
Stars and stripes form them
Deshonran en el nombre de su bandera
They dishonor the name of their flag
Invadiendo el area, petroleo es la meta
Invading the area, oil is the goal
Operación tormenta da igual quién se meta
Operation Storm, it doesn't matter who gets involved
El pobre campesino se lamenta
The poor farmer laments
Y el odio se fomenta
And hatred is fostered
Contienda un nuevo conducto se acerca
Strife, a new pipeline approaches
Es la estrategia perfecta
It's the perfect strategy
Menos mal que el misil cayó en la huerta
Luckily the missile fell in the orchard
Said despierta! Alguien grita
Said, wake up! Someone shouts
Pero no hay respuesta
But there is no answer
Escuchen líderes del mundo
Listen, leaders of the world
¿Cómo permiten lo qué está pasando?
How do you allow what is happening?
Por hacerse con el control del crudo
To gain control of the crude
A un pueblo entero están matando
They are killing an entire people
Por eso boy
That's why I'm going
Escuchen líderes del mundo
Listen, leaders of the world
¿Cómo permiten lo qué está pasando?
How do you allow what is happening?
Por hacerse con el control del crudo
To gain control of the crude
A un pueblo entero están matando
They are killing an entire people
Its tha revolution
It's the revolution
En un estado de confusión
In a state of confusion
Es la solution
It's the solution
Para salvar la nación
To save the nation
Its tha revolution
It's the revolution
En un estado de confusión
In a state of confusion
Es la solution
It's the solution
Para salvar la nación
To save the nation
Its tha revolution
It's the revolution
Its tha revolution
It's the revolution
Revolution
Revolution
En la segunda oleada
In the second wave
Ahora es el tiempo de Obama
Now is the time of Obama
Creanme no cambia nada
Believe me, nothing changes
El mismo lobo con piel de lana
The same wolf in sheep's clothing
Y un lavado de cara
And a facelift
Y una nueva ofensiva
And a new offensive
Manipulación informativa
Information manipulation
Marean la verdad para mantenerla escondida
They twist the truth to keep it hidden
Hey bwoy!
Hey bwoy!
Y está pasando por la noche y por el día
And it's happening night and day
Mientras matan familias
While they kill families
Ellos aumentan sus nóminas
They increase their payrolls
Hablan de bombas y de grupos terroristas
They talk about bombs and terrorist groups
Pero no hablan de la industria armamentista
But they don't talk about the arms industry
Dicen que buscan a un talibán
They say they are looking for a Taliban
Pero en realidad están buscando más Coltán
But in reality they are looking for more Coltan
Y no te hablan del Congo, ni de Ruanda
And they don't tell you about Congo, or Rwanda
No hablan de Corea, ni de Colombia
They don't talk about Korea, or Colombia
De minas de diamantes en Sierra Leona
Diamond mines in Sierra Leone
De cómo peladitos trabajan doce horas
How little kids work twelve hours
Its tha revolution
It's the revolution
En un estado de confusión
In a state of confusion
Es la solution
It's the solution
Para salvar la nación
To save the nation
Its tha revolution
It's the revolution
En un estado de confusión
In a state of confusion
Es la solution
It's the solution
Para salvar la nación
To save the nation
Its tha revolution
It's the revolution
Its tha revolution
It's the revolution
Revolution
Revolution
Una vez mas ya llega el binghyman
Once again the binghyman arrives





Writer(s): Carbonell Crosas Enric, Morodo Ruiz Ruben David, Albalat Jerez Josep, Sunol Sena Jordi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.