Moroo - Luces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moroo - Luces




Luces
Lights
Uh yeah puesto pa vivir por mi gang
Oh yeah, I'm ready to live for my gang
Luces también estoy puesto para brillar
Lights, I'm ready to shine too
Luces lo que no tienes y nunca tendrás
Lights, what you don't have and never will
No cruces en mi camino que vas a chocar
Don't cross my path, you'll crash
Uh yeah puesto pa vivir por mi gang
Oh yeah, I'm ready to live for my gang
Luces también estoy puesto para brillar
Lights, I'm ready to shine too
Luces lo que no tienes y nunca tendrás
Lights, what you don't have and never will
No cruces en mi camino que vas a chocar
Don't cross my path, you'll crash
Me ronca a la cara, su nena es mala me llama y no le voy a contestar
You're talking smack, your girl is bad, she calls me and I'm not gonna answer
Relajao en mi sala, cortando tu salas, contando la lana ′e la oveja
Chillin' in my living room, cutting your bitches, counting the sheep's wool
Me veo en Italia, tu boca callada y en YouTube activada mi alerta
I see myself in Italy, your mouth shut and my alert activated on YouTube
Habías dicho que me detestas, saco una canción y comentas
You said you hated me, I release a song and you comment
No sabes ni con quién estás tú, estás porque te conectan
You don't even know who you're messing with, you're here because you're connected
A los míos me dan la luz, a ti no te dan respuesta
My people give me the light, they don't give you an answer
Me siento fresco, sabor a menta, tu nena conmigo está más contenta
I feel fresh, minty flavor, your girl is happier with me
Hace tiempo que yo llegue a la meta, tu carrera se acaba y todavía no empieza
I reached the finish line a long time ago, your career is ending and it hasn't even started yet
Money in my back y no lo pueden tocar
Money in my pocket and they can't touch it
Shawty, dime mas que es lo que acá buscas
Shawty, tell me what you're looking for here
Honey no sabe mal, los míos saben lo que traen
Honey, it's not bad, my people know what they're bringing
no hables de más que me va a tocar callarte
Don't talk too much, or I'll have to shut you up
Los míos fácil la parten
My people break it easily
Coloco a todo' en el top ten
I put everyone in the top ten
Tu querías trap pues ten
You wanted trap, so here you go
Me llevo todo apuesten
I'll take it all, bet
Ponte a llorar para ahogarte
Start crying to drown yourself
Tu propia soga va a ahorcarte
Your own rope will hang you
Todo′ eso' bobo' se creen de la escena pero son punto y aparte
All those fools think they're part of the scene, but they're completely separate
Uh yeah puesto pa vivir por mi gang
Oh yeah, I'm ready to live for my gang
Luces también estoy puesto para brillar
Lights, I'm ready to shine too
Luces lo que no tienes y nunca tendrás
Lights, what you don't have and never will
No cruces en mi camino que vas a chocar
Don't cross my path, you'll crash
Uh yeah puesto pa vivir por mi Gang
Oh yeah, I'm ready to live for my gang
Luces también estoy puesto para brillar
Lights, I'm ready to shine too
Luces lo que no tienes y nunca tendrás
Lights, what you don't have and never will
No cruces en mi camino que vas a chocar
Don't cross my path, you'll crash





Writer(s): Marco Moroyoqui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.